Paroles et traduction Peteco Carabajal - Ofrenda de Chacarera
Ofrenda de Chacarera
Дар Чакареры
Tengo
el
corazón
herido
por
dos
espinas
clavadas
Моё
сердце
терзаемо
двумя
занозами
El
verde
de
tus
ojos
y
aquel
adiós
sin
palabras
Зелёными
глазами
и
безмолвными
прощаниями
Tu
piel
madurando
eneros,
siempre
rondando
mi
almohada
Твоя
кожа,
пожинающая
урожай
лет,
вечно
витает
в
моих
снах
Se
duermen
los
silencios
enamorados
del
alba
Тишина,
влюблённая
в
рассвет,
засыпает
Te
quiero
y
te
quise
siempre,
paloma
de
tul
sin
alas
Я
люблю
тебя
и
всегда
буду
любить,
голубка
моя
крылатая
Mi
voz
termina
en
tu
nombre
cuando
mi
canto
se
acaba
В
моём
пении,
когда
оно
умолкает,
звучит
твоё
имя
Cuando
muera
me
haré
brisa
para
buscarte
y
amarte
Умирая,
я
стану
ветром
и
приду
к
тебе
с
любовью
Te
daré
un
sol
de
sonrisas
cuando
no
te
mire
nadie
Когда
никто
не
видит,
я
подаю
тебе
солнце
своей
улыбки
Un
muro
de
flores
blancas,
amor
tajado
en
distancias
Стена
из
белых
цветов,
любовь,
разрубленная
расстоянием
Separa
mi
amor
del
tuyo
sin
una
luz
de
esperanza
Разделяет
мою
любовь
от
твоей,
без
единого
лучика
надежды
Amanecida
en
mi
pecho
como
una
flor
escondida
Рассвет
в
моей
груди,
как
потаённый
цветок
Tus
besos,
miel
de
verano,
me
están
quitando
la
vida
Твои
поцелуи,
летний
мёд,
выпивают
мою
жизнь
Cuando
muera
me
haré
brisa
para
buscarte
y
amarte
Умирая,
я
стану
ветром
и
приду
к
тебе
с
любовью
Te
daré
un
sol
de
sonrisas
cuando
no
te
mire
nadie
Когда
никто
не
видит,
я
подаю
тебе
солнце
своей
улыбки
Es
mi
corazón
herido
que
está
ardiendo
en
soledades
Это
моё
раненое
сердце,
горит
в
одиночестве
El
recuerdo
de
tu
boca
ha
de
partirse
en
el
aire
Воспоминания
о
твоих
губах
рассеются
в
воздухе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aldeas
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.