Peteco Carabajal - Te Voy a Contar un Sueño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peteco Carabajal - Te Voy a Contar un Sueño




Llegan de noche gritos lejanos
Ночью доносятся далекие крики.
Rompe la luna, tiembla de miedo algún chango
Ломает Луну, дрожит от страха какой-то Чанго.
De salamanca llegan campanas
Из Саламанки прибывают колокола
Los hombres quieren matarse empuñando un arma.
Мужчины хотят убить себя, владея пистолетом.
Ya no se ríen, venden su leña
Они больше не смеются, они продают свои дрова.
Ya no agradecen que el río les de su arena
Они больше не благодарят, что река их песок
Solo los niños, pan de la tierra,
Только дети, хлеб земли,
Son las semillas pa'hacer la nueva cosechas.
Это семена па'сделать новый урожай.
Tranquen las puertas, que afuera gritan
Не открывайте двери, снаружи кричат.
Las aves grises buscando llevarse un alma
Серые птицы, стремящиеся забрать душу,
Sobre los techos, ya han hecho nido
Над крышами они уже сделали гнездо
Triste esta el cielo, la paz del pueblo se ha ido.
Печально это небо, мир народа ушел.
Ángel del agua dame tu espejo
Ангел воды, дай мне свое зеркало,
Donde la lluvia de magia prende su vuelo
Где волшебный дождь зажигает свой полет,
De salamancas, llaman campanas
Из Саламанки звонят колокола.
Los hombres quieren matarse empuñando un arma.
Мужчины хотят убить себя, владея пистолетом.
Pucha que sueño fiero he tenido
Пуча, какая у меня была жестокая мечта.
Nubes de humito a mi pago se han subido
Облака хумито к моему платежу поднялись
Silva una pava, cantan rubialas,
Сильва УНА Пава, поют рубиалы,,
El monte ríe le da ojos a mi esperanza.
Гора смех дает глаза моей надежде.





Writer(s): jacinto piedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.