Peter Alexander feat. Silvio Francesco - Komm ein bisschen mit nach Italien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Alexander feat. Silvio Francesco - Komm ein bisschen mit nach Italien




Komm ein bisschen mit nach Italien
Come to Italy with me
Komm ein bisschen mit nach Italien
Honey, come to Italy with me
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Let's go to the azure sea
Und wir tun als ob das Leben eine schöne Reise wär′
Let's pretend life is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come to Italy with me
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come on, honey, it's worth it
Denn am Tag scheint dort die Sonne und am Abend scheint der Mond
Because during the day the sun shines there and in the evening the moon shines
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richt'ger Italiener, was er kann
A real Italian shows you what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
The serenade begins at starlight
Eine Nacht, eine Nacht in San Remo
Oh, what a night, such a night in San Remo
Ist für uns so wunderschön
So dreamy, so sweet for you and me
Diese Nacht, diese Nacht in San Remo
This night, oh this night in San Remo
Müsste nie zu Ende geh′n
Oh, let it never end
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come to Italy with me
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Let's go to the azure sea
Und wir tun als ob das Leben eine schöne Reise wär'
Let's pretend life is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come to Italy with me
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come on, my dear, it's worth it
Denn am Tag scheint dort die Sonne und am Abend scheint der Mond
Because during the day the sun shines there and in the evening the moon shines
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richt'ger Italiener, was er kann
A real Italian shows you what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
The serenade begins at starlight





Writer(s): Heinz Gietz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.