Peter Alexander und Ute Mann Chor - Weiße Weihnacht (White Christmas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander und Ute Mann Chor - Weiße Weihnacht (White Christmas)




Träum mit mir von der Zeit
Мечтай со мной о том времени,
Weihnacht.
Рождество.
Und draußen fällt ganz leis der Schnee.
А снаружи тихо падает снег.
Festlich strahlen Kerzen.
Празднично сияют свечи.
In allen Herzen
В сердцах всех
Vergeh'n Kummer heut' und Weh'.
Прощай сегодняшнее горе и горе.
Weißt du noch was das heißt
Помнишь, что это значит
Weihnacht?
На Рождество?
Das Fest der Liebe ist nun da.
Праздник любви уже наступил.
Und ein einz'ger Wunsch stellt sich ein:
И возникает одно единственное желание:
Möcht's auf Erden Frieden immer sein.
Пусть на земле всегда будет мир.
- Instrumental -
- Инструментальный -
Festlich strahlen Kerzen.
Празднично сияют свечи.
In allen Herzen
В сердцах всех
Vergeh'n Kummer heut' und Weh'.
Прощай сегодняшнее горе и горе.
- Instrumental -
- Инструментальный -
Und ein einz'ger Wunsch stellt sich ein:
И возникает одно единственное желание:
Möcht's auf Erden Frieden immer sein.
Пусть на земле всегда будет мир.





Writer(s): IRVING BERLIN, BRUNO BALZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.