Paroles et traduction Peter Alexander - Ay Vera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Wenn
man
Dir
tief
in
Deine
Augen
sieht
Dann
singt
man
gleich
ein
Lied
When
I
look
deep
into
your
eyes,
I
feel
like
singing
a
song
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Sobald
Du
da
bist,
dann
schlägt
mein
Herz
Alarm
My
heart
beats
like
an
alarm
whenever
you're
around
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Wenn
Du
mir
nah
bist,
erlieg'
ich
Deinem
Charme
When
you're
close,
I
surrender
to
your
charm
Ich
stell'
mir
eine
Nacht
im
Sommer
vor
I
imagine
a
summer
night
Mit
Mandolinen
und
weißen
Dünen
With
mandolins
strumming
and
white
sands
Und
dann
sag'
ich
was
Schönes
Dir
ins
Ohr
Then
I'll
whisper
something
sweet
in
your
ear
Und
aus
der
Ferne,
da
klingt
ein
Chor
And
a
choir
will
sing
softly
in
the
distance
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Ich
will
mich
stündlich
und
gründlich
um
Dich
müh'n
I
want
to
care
for
you
with
all
my
heart
and
soul
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Schenk
keinem
ander'n
das
Glück,
das
ich
verdien'
Don't
give
the
joy
I
deserve
to
anyone
else
Ich
kam
und
sah
und
dachte:
Die
ist
richtig
I
saw
you,
and
I
knew
you
were
the
one
Und
es
ist
wichtig,
bei
ihr
zu
sein
And
it's
important
to
be
with
you
Und
wenn
man
sowas
denkt,
dann
hat
man
Gründe
And
when
you
have
thoughts
like
that,
there's
a
reason
Und
daher
finde
ich
mich
hier
ein
So
here
I
am
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Ich
möchte
mehr
sein
als
der,
mit
dem
Du
spielst
I
want
to
be
more
than
just
a
plaything
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Ich
möchte
der
sein,
mit
dem
Du
denkst
und
fühlst
I
want
to
be
the
one
you
think
and
feel
with
Das
Leben
ist
für
mich
ein
Spiel
zu
zweit
Life
is
a
game
for
two
Ich
kann
riskieren,
Dich
zu
verlieren
I'm
willing
to
risk
losing
you
Damit
das
nicht
geschieht,
nütz'
ich
die
Zeit
To
prevent
that,
I'll
use
the
time
wisely
Und
nütze
jede
Gelegenheit
And
seize
every
opportunity
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Es
müsste
wahr
sein,
das
wir
zur
Hochzeit
geh'n
It's
meant
to
be,
we'll
walk
down
the
aisle
Ay
Vera,
ay
Vera,
ay
Vera
Oh
Vera,
oh
Vera,
oh
Vera
Mann
muss
ein
Paar
sein,
dann
ist
die
Welt
erst
schön
We
were
meant
to
be
together,
then
the
world
will
be
perfect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.