Paroles et traduction Peter Alexander - Bella bella Donna
Bella bella Donna
Beautiful, Beautiful Lady
Bella,
Bella
Donna!
Beautiful,
Beautiful
Lady!
Bella,
Bella
Mia!
Beautiful,
My
Beautiful!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Come
with
me
tonight
to
the
small
inn!
Draußen
in
der
Laube
trinken
wir
dann
Vino!
Outside
in
the
arbor
we'll
drink
some
wine!
Und
nach
jedem
Kuß
sagst
Du
mir
lächelnd:"Oh,
Bambino!"Alle
andern
schlafen:-
Stör
sie
nicht,
stör
sie
nicht!
And
after
each
kiss
you'll
say
to
me
with
a
smile:
"Oh,
Baby!"
Everyone
else
is
sleeping:-
Don't
bother
them,
don't
bother
them!
Nur
im
fernen
Hafen:
- Werd
ich
nicht,
werd
ich
nicht!
Only
in
the
distant
harbor:
- I
will
not,
I
will
not!
Singen
noch
die
braven:-
Hör
sie
nicht,
hör
sie
nicht!-Ihren
alten
Chor!-Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
They're
still
singing:-
Don't
listen
to
them,
don't
listen
to
them!-Their
old
chorus!-Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful
Lady!
Bella,
Bella
Mia!
Beautiful,
My
Beautiful!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Come
with
me
tonight
to
the
small
inn!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-Da
ist
die
Welt
so
schön!
Where
the
cypress
trees
stand
by
the
blue
sea:-There
the
world
is
so
beautiful!
-There
the
world
is
so
beautiful!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-So
wunderschön!
Where
the
cypress
trees
stand
by
the
blue
sea:-There
the
world
is
so
beautiful!
-So
beautiful!
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful
Lady!
Bella,
Bella
Mia!
Beautiful,
My
Beautiful!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Come
with
me
tonight
to
the
small
inn!
Draußen
in
der
Laube
trinken
wir
dann
Vino!
Outside
in
the
arbor
we'll
drink
some
wine!
Und
nach
jedem
Kuß
sagst
Du
mir
lächelnd:"Oh,
Bambino!"Alle
andern
schlafen:
- Stör
sie
nicht,
stör
sie
nicht!
And
after
each
kiss
you'll
say
to
me
with
a
smile:
"Oh,
Baby!"
Everyone
else
is
sleeping:
- Don't
bother
them,
don't
bother
them!
Nur
im
fernen
Hafen:
- Werd
ich
nicht,
werd
ich
nicht!
Only
in
the
distant
harbor:
- I
will
not,
I
will
not!
Singen
noch
die
braven:
- Hör
sie
nicht,
hör
sie
nicht!-Ihren
alten
Chor!-Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
They're
still
singing:-
Don't
listen
to
them,
don't
listen
to
them!-Their
old
chorus!-Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful,
Beautiful
Lady!
Bella,
Bella
Mia!
Beautiful,
My
Beautiful!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Come
with
me
tonight
to
the
small
inn!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-Da
ist
die
Welt
so
schön!
Where
the
cypress
trees
stand
by
the
blue
sea:-There
the
world
is
so
beautiful!
-There
the
world
is
so
beautiful!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-So
wunderschön!
Where
the
cypress
trees
stand
by
the
blue
sea:-There
the
world
is
so
beautiful!
-So
beautiful!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerhard Winkler, Kurt Feltz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.