Peter Alexander - Das kleine Beisl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander - Das kleine Beisl




Der Abend senkt sich auf die Dächer der Vorstadt
Вечер опускается на крыши пригорода
Die Kinder am Hof müssen heim
Дети при дворе должны вернуться домой
Die Greißlerin wascht das Trottoir vor dem Laden
Которые Greißlerin вымойте в Trottoir перед загрузкой
Ihr Mann tragt die Obstkisten rein
Ее муж несет ящики с фруктами
Der Tag ist vorüber, die Menschen sind müde
День прошел, люди устали
Doch viele gehen nicht gleich nach Haus
Но многие не сразу идут домой
Denn drüben klingt aus einer offenen Türe
Потому что из открытой двери доносится
Musik auf den Gehsteig hinaus
Музыка на тротуаре
Das kleine Beisl in unserer Straßen
Маленький Beisl на наших улицах
Da wo das Leben noch lebenswert ist
Там, где жизнь еще стоит жизни
Dort in dem Beisl in unserer Straßen
Там, в Бейсле, на наших улицах
Da fragt dich keiner, was du hast oder bist
Там никто не спрашивает вас, что у вас есть или есть
Die Postkarten dort an der Wand in der Ecke
Открытки там на стене в углу
Das Foto vom Fußballverein
Фото футбольного клуба
Das Stimmengewirr, die Musik aus der Jukebox
Клубок голосов, музыка из музыкального автомата
All das ist ein Stückchen daheim
Все это-кусочек дома
Du wirfst einen Schilling in den Automaten
Ты бросаешь шиллинг в автомат
Schaust andern beim Kartenspiel zu
Посмотрите на других во время игры в карты
Und stehst mit dem Bier in der Hand an dem Schanktisch
И стоит у стола с пивом в руке
Und bist gleich mit jedem per Du
И равны с каждым Пер ты
Das kleine Beisl in unserer Straßen
Маленький Beisl на наших улицах
Dort wo das Leben noch lebenswert ist
Там, где жизнь еще стоит жизни
Dort in dem Beisl in unserer Straßen
Там, в Бейсле, на наших улицах
Da fragt dich keiner, was du hast oder bist
Там никто не спрашивает вас, что у вас есть или есть
Man redet sich heiß und spricht sich von der Seele
Говорят друг другу горячо и говорят о душе
Was einem die Laune vergellt
Что портит настроение
Beim Wein und beim Bier findet mancher die Lösung
В вине и пиве некоторые находят решение
Für alle Probleme der Welt
Для всех проблем мира
Wer Hunger hat, der bestellt Würstl mit Saft
Кто голоден, тот заказывает сосиски с соком
Weil es andere Speisen nicht gibt
Потому что других продуктов нет
Die Rechnung, die steht auf dem Bierdeckel drauf
Счет, который стоит на пивной крышке на нем
Doch beim Wirt hier hat jeder Kredit
Но у хозяина здесь каждый кредит
Das kleine Beisl in unserer Straßen
Маленький Beisl на наших улицах
Da wo das Leben noch lebenswert ist
Там, где жизнь еще стоит жизни
Dort in dem Beisl in unserer Straßen
Там, в Бейсле, на наших улицах
Da fragt dich keiner, was du hast oder bist
Там никто не спрашивает вас, что у вас есть или есть
Das kleine Beisl in unserer Straßen
Маленький Beisl на наших улицах
Da wo das Leben noch lebenswert ist
Там, где жизнь еще стоит жизни
Dort in dem Beisl in unserer Straßen
Там, в Бейсле, на наших улицах
Da fragt dich keiner, was du hast oder bist
Там никто не спрашивает вас, что у вас есть или есть





Writer(s): Pierre Petrus A L Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.