Paroles et traduction Peter Alexander - Einsamer Abend ohne dich
EINSAMER
ABEND
OHNE
DICH
SONGTEXT
ОДИНОКИЙ
ВЕЧЕР
БЕЗ
ТЕБЯ
ПЕСНИ
Einsamer
Abend
ohne
dich,
Одинокий
вечер
без
тебя,
Stunden
der
Traurigkeit
für
mich.
Часы
печали
для
меня.
Du
wirst
heut'
irgendwo
sein,
Ты
будешь
где-то
сегодня,
Darum
kann
ich
nicht
froh
sein.
Вот
почему
я
не
могу
быть
рад.
Du
hast
für
mich
heut'
keine
Zeit.
У
тебя
нет
времени
для
меня
сегодня.
Einsamer
Abend,
der
mich
quält,
Одинокий
вечер,
который
мучает
меня,
Weil
deine
Liebe
mir
so
fehlt.
Потому
что
твоей
любви
мне
так
не
хватает.
Weißt
du,
ich
find'
es
schade,
Знаешь,
мне
жаль,
Siehst
du,
ich
hatte
grade
Видишь
ли,
у
меня
был
Heut'
mich
so
sehr
auf
dich
gefreut.
Сегодня
я
так
рад
за
тебя.
Und
fremde
Schritte
geh'n
vorbei,
И
чужие
шаги
идут
мимо,
Doch
da
ist
dein
Schritt
nicht
dabei.
Но
твой
шаг
не
прошел.
Einsamer
Abend
ohne
Sinn,
Одинокий
вечер
без
смысла,
An
dem
rein
gar
nichts
ich
beginn.
Я
ничего
не
начинаю
с
этого.
Nacht
fällt
durch
dunkle
Scheiben,
Ночь
падает
темными
стеклами,
Ich
denk',
was
magst
du
treiben.
Я
думаю,
что
ты
любишь
дрейфовать.
Weißt
du
denn,
wie
allein
ich
bin.
Ты
же
знаешь,
как
я
одинок.
Am
Telefon
sagt
jemand;
du
По
телефону
кто-то
говорит;
Ты
Ganz
falsch
verbunden
und
hängt
ein.
Совсем
неправильно
связали
и
повесили.
Einsamer
Abend
ohne
dich,
Одинокий
вечер
без
тебя,
Ganz
ohne
Zärtlichkeit
für
mich.
Совсем
без
нежности
ко
мне.
Wir
können
beide
eben
Мы
оба
можем
Nur
miteinander
leben.
Просто
жить
друг
с
другом.
Nein,
ohne
dich
kann
ich
nicht
sein.
Нет,
без
тебя
я
не
могу
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): p.a. neuenhauser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.