Peter Alexander - Es war in Napoli vor vielen Jahren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander - Es war in Napoli vor vielen Jahren




Es war in Napoli vor vielen Jahren
Это было в Неаполе много лет назад
Es war in Napoli vor vielen vielen Jahren
Это было в Неаполе много-много лет назад,
Da kam nach Napoli ein fremdes Schiff gefahren.
В Неаполь прибыл чужой корабль тогда.
Und aus dem Schiff da stieg ein schöner junger Mann
И с корабля сошел прекрасный юный мужчина,
Den Piccolina Nina nicht vergessen kann.
Которого моя Пикколина Нина не может забыть.
Piccolina
Пикколина,
Piccolina
Пикколина,
War er auch dein ganzes Glück
Был ли он твоим счастьем земным?
Piccolina
Пикколина,
Piccolinn
Пикколина,
Er kehrt nimmermehr zurück.
Он больше не вернется, увы.
Piccolina
Пикколина,
Piccolina
Пикколина,
War er avch dein ganzes Glück
Был ли он твоим счастьем земным?
Piccolina
Пикколина,
Piccolina
Пикколина,
Er kehrt nimmermehr zurück.
Он больше не вернется, увы.
Fremde Städtchen
Чужие города,
Fremde Mädchen lockten ihn in weite Fernen.
Чужие девушки манили его в дальние края.
Und er scherzte
И он шутил,
Und er herzte abends unter gold'nen Sternen.
И он обнимал по вечерам под золотыми звездами.
Wo der Pinien schlanke Linien ihn am Uferrand begrüßten
Там, где стройные сосны приветствовали его на берегу,
Fand er eine Kleine die ihr Herz ihm bald geschenkt.
Он нашел другую, которой вскоре подарил свое сердце.





Writer(s): Heinz Giez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.