Peter Alexander - Es ist ein Ros' entsprungen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander - Es ist ein Ros' entsprungen




Es ist ein Ros' entsprungen
Это Рос' возникший
Aus einer Wurzel zart,
Нежный из одного корня,
Wie uns die Alten sungen,
Как пели нам древние,
Von Jesse kam die Art
От Джесси исходил вид
Und hat ein Blümlein 'bracht
И принес цветок,
Mitten im kalten Winter,
В разгар холодной зимы,
Wohl zu der halben Nacht.
Наверное, к половине второго ночи.
Das Blümlein, das ich meine,
Цветочек, который я имею в виду,
Davon Jesaja sagt,
Об этом говорит Исайя,
Hat uns gebracht alleine
Привел нас в одиночку.
Marie, die reine Magd;
Мари, чистая служанка;
Aus Gottes ew'gem Rat
Из вечного совета Бога
Hat sie ein Kind geboren
Родила ли она ребенка
Wohl zu der halben Nacht.
Наверное, к половине второго ночи.





Writer(s): A. BERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.