Peter Alexander - Es ist ein Ros' entsprungen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander - Es ist ein Ros' entsprungen




Es ist ein Ros' entsprungen
Расцвела роза
Es ist ein Ros' entsprungen
Расцвела роза нежная,
Aus einer Wurzel zart,
Из корешка она,
Wie uns die Alten sungen,
Как пели нам издревле,
Von Jesse kam die Art
Из Иессеева рода.
Und hat ein Blümlein 'bracht
И вот, цветок чудесный
Mitten im kalten Winter,
Средь зимней стужи нам,
Wohl zu der halben Nacht.
В полночный час прелестный.
Das Blümlein, das ich meine,
Цветок, о коем речь,
Davon Jesaja sagt,
Пророк Исайя вещал,
Hat uns gebracht alleine
Нам подарила, милая,
Marie, die reine Magd;
Мария, дева святая.
Aus Gottes ew'gem Rat
По воле Бога благой
Hat sie ein Kind geboren
Младенца родила она,
Wohl zu der halben Nacht.
В полночный час святой.





Writer(s): A. BERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.