Paroles et traduction Peter Alexander - Irgendwo brennt für jeden ein Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jede
nacht
hält
die
Einsamkeit
Wacht
Каждую
ночь
одиночество
бодрствует
Keiner
ist
bei
dir
Никто
с
тобой
не
Und
du
fragst
И
ты
спрашиваешь
Was
hast
du
falsch
gemacht
-
Что
вы
сделали
не
так
-
Irgendwo
brennt
für
jeden
ein
Licht
Где-то
горит
свет
для
всех
Keiner
bleibt
ganz
allein
Никто
не
остается
в
полном
одиночестве
Wenn
du
denkst
Если
вы
думаете
Deine
Hoffnung
zerbricht
Твоя
надежда
разрушается
Dann
hab'
Mut
Тогда
имейте
мужество
Es
wird
gut
Это
будет
хорошо
Irgendwo
schlägt
für
jeden
ein
Herz
Где-то
бьется
сердце
для
каждого
Was
dir
fehlt
Чего
вам
не
хватает
Komm
zu
mir
und
ich
reich'
dir
die
Hand
Приди
ко
мне,
и
я
подам
тебе
руку
Die
dein
Leben
hält
Которая
держит
вашу
жизнь
Jener
Pfad
durch
das
Leben
ist
schwer
Тот
путь
по
жизни
тяжел
Er
führt
steil
bergauf
Он
ведет
круто
в
гору
Scheint's
manchmal
Кажется,
иногда
Du
schaffst
es
nicht
mehr
Ты
больше
не
сможешь
Gib'
nicht
auf:
Не
сдавайся:
Irgendwo
brennt
für
jeden
ein
Licht
Где-то
горит
свет
для
всех
Keiner
bleibt
ganz
allein
Никто
не
остается
в
полном
одиночестве
Wenn
du
denkst
Если
вы
думаете
Deine
Hoffnung
zerbricht
Твоя
надежда
разрушается
Dann
hab'
Mut
Тогда
имейте
мужество
Es
wird
gut
Это
будет
хорошо
Irgendwo
schlägt
für
jeden
ein
Herz
Где-то
бьется
сердце
для
каждого
Was
dir
fehlt
Чего
вам
не
хватает
Komm
zu
mir
und
ich
reich'
dir
die
Hand
Приди
ко
мне,
и
я
подам
тебе
руку
Die
dein
Leben
hält
Которая
держит
вашу
жизнь
So
wie
ein
Stern
die
fremden
Wege
weist
Подобно
тому,
как
звезда
указывает
чужие
пути
So
führt
die
Liebe
mich
zu
dir
Так
любовь
ведет
меня
к
тебе
Der
Wanderstab
ins
Glück
- Vertrauen
heißt
Походный
посох
в
счастье
- доверие
называется
Schenk'
es
mir:
Подари
его
мне:
Irgendwo
brennt
für
jeden
ein
Licht
Где-то
горит
свет
для
всех
Keiner
bleibt
ganz
allein
Никто
не
остается
в
полном
одиночестве
Wenn
du
denkst
Если
вы
думаете
Deine
Hoffnung
zerbricht
Твоя
надежда
разрушается
Dann
hab'
Mut
Тогда
имейте
мужество
Es
wird
gut
Это
будет
хорошо
Irgendwo
schlägt
für
jeden
ein
Herz
Где-то
бьется
сердце
для
каждого
Was
dir
fehlt
Чего
вам
не
хватает
Komm
zu
mir
und
ich
reich'
dir
die
Hand
Приди
ко
мне,
и
я
подам
тебе
руку
Die
dein
Leben
hält
Которая
держит
вашу
жизнь
Irgendwo
schlägt
für
jeden
ein
Herz
Где-то
бьется
сердце
для
каждого
Was
dir
fehlt
Чего
вам
не
хватает
Komm
zu
mir
und
ich
reich'
dir
die
Hand
Приди
ко
мне,
и
я
подам
тебе
руку
Die
dein
Leben
hält
Которая
держит
вашу
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.