Peter Alexander - Komm Ein Bisschen Mit Nach Italien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Alexander - Komm Ein Bisschen Mit Nach Italien




Komm Ein Bisschen Mit Nach Italien
Come a Little Bit to Italy with Me
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come a little bit to Italy with me
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Come a little bit to the blue ocean
Und wir tun als ob das Leben
And let's pretend that life
Eine schöne Reise wär
Is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come a little bit to Italy with me
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come a little bit, because it's worth it
Denn am Tag scheint dort die Sonne
Because the sun shines there during the day
Und am Abend scheint der Mond
And the moon shines in the evening
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richt′ger Italiener was er kann
A true Italian shows what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
The serenade begins under the starlight
(Tike-tike-tik,
(Tike-tike-tik,
Tik-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik
Tike-tike-tik,
Tike-tike-tik,
Tik-tik-tik-tik, haaa - haaa, tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik, haaa - haaa, tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik
Tike-tike-tik
Tike-tike-tik
Tik-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik
Tike-tike-tik
Tike-tike-tik
Tik-tik-tik-tik, haaa - haaa, tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik)
Tik-tik-tik-tik, haaa - haaa, tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik)
Eine Nacht, eine Nacht in San Remo
A night, a night in San Remo
Ist für uns so wunderschön
Is so beautiful for us
Diese Nacht, diese Nacht in San Remo
This night, this night in San Remo
Müsste nie zu Ende gehn
Should never end
(Tike-tik-tik-tike-tike-tik)
(Tike-tik-tik-tike-tike-tik)
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come a little bit to Italy with me
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Come a little bit to the blue ocean
Und wir tun als ob das Leben
And let's pretend that life
Eine schöne Reise wär
Is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come a little bit to Italy with me
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come a little bit, because it's worth it
Denn am Tag scheint dort die Sonnt
Because the sun shines there during the day
Und am Abend scheint der Mond
And the moon shines in the evening
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richt'ger Italiener was er kann
A true Italian shows what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
The serenade begins under the starlight
(Tike tike tik
(Tike tike tik
Tik tik tik
Tik tik tik
Tike tike tik,
Tike tike tik,
Tik tik tik Tike
Tik tik tik Tike
Tike tik, tik tik tik)
Tike tik, tik tik tik)





Writer(s): Heinz Gietz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.