Paroles et traduction Peter Alexander - Komm Ein Bisschen Mit Nach Italien
Komm Ein Bisschen Mit Nach Italien
Come a Little Bit to Italy with Me
Komm
ein
bisschen
mit
nach
Italien
Come
a
little
bit
to
Italy
with
me
Komm
ein
bisschen
mit
ans
blaue
Meer
Come
a
little
bit
to
the
blue
ocean
Und
wir
tun
als
ob
das
Leben
And
let's
pretend
that
life
Eine
schöne
Reise
wär
Is
a
beautiful
journey
Komm
ein
bisschen
mit
nach
Italien
Come
a
little
bit
to
Italy
with
me
Komm
ein
bisschen
mit,
weil
sich
das
lohnt
Come
a
little
bit,
because
it's
worth
it
Denn
am
Tag
scheint
dort
die
Sonne
Because
the
sun
shines
there
during
the
day
Und
am
Abend
scheint
der
Mond
And
the
moon
shines
in
the
evening
Aber
dann,
aber
dann
But
then,
but
then
Zeigt
ein
richt′ger
Italiener
was
er
kann
A
true
Italian
shows
what
he
can
do
Aber
dann,
aber
dann
But
then,
but
then
Fängt
beim
Sternenschein
die
Serenade
an
The
serenade
begins
under
the
starlight
(Tike-tike-tik,
(Tike-tike-tik,
Tik-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik
Tike-tike-tik,
Tike-tike-tik,
Tik-tik-tik-tik,
haaa
- haaa,
tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik,
haaa
- haaa,
tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik
Tike-tike-tik
Tike-tike-tik
Tik-tik-tik-tik
Tik-tik-tik-tik
Tike-tike-tik
Tike-tike-tik
Tik-tik-tik-tik,
haaa
- haaa,
tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik)
Tik-tik-tik-tik,
haaa
- haaa,
tike-tik-tike-tik-tike-tik-tike-tik-tik-tik)
Eine
Nacht,
eine
Nacht
in
San
Remo
A
night,
a
night
in
San
Remo
Ist
für
uns
so
wunderschön
Is
so
beautiful
for
us
Diese
Nacht,
diese
Nacht
in
San
Remo
This
night,
this
night
in
San
Remo
Müsste
nie
zu
Ende
gehn
Should
never
end
(Tike-tik-tik-tike-tike-tik)
(Tike-tik-tik-tike-tike-tik)
Komm
ein
bisschen
mit
nach
Italien
Come
a
little
bit
to
Italy
with
me
Komm
ein
bisschen
mit
ans
blaue
Meer
Come
a
little
bit
to
the
blue
ocean
Und
wir
tun
als
ob
das
Leben
And
let's
pretend
that
life
Eine
schöne
Reise
wär
Is
a
beautiful
journey
Komm
ein
bisschen
mit
nach
Italien
Come
a
little
bit
to
Italy
with
me
Komm
ein
bisschen
mit,
weil
sich
das
lohnt
Come
a
little
bit,
because
it's
worth
it
Denn
am
Tag
scheint
dort
die
Sonnt
Because
the
sun
shines
there
during
the
day
Und
am
Abend
scheint
der
Mond
And
the
moon
shines
in
the
evening
Aber
dann,
aber
dann
But
then,
but
then
Zeigt
ein
richt'ger
Italiener
was
er
kann
A
true
Italian
shows
what
he
can
do
Aber
dann,
aber
dann
But
then,
but
then
Fängt
beim
Sternenschein
die
Serenade
an
The
serenade
begins
under
the
starlight
(Tike
tike
tik
(Tike
tike
tik
Tike
tike
tik,
Tike
tike
tik,
Tik
tik
tik
Tike
Tik
tik
tik
Tike
Tike
tik,
tik
tik
tik)
Tike
tik,
tik
tik
tik)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heinz Gietz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.