Paroles et traduction Peter Alexander - Mädchen Weine Nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mädchen Weine Nicht
Девушка, не плачь
Du
bist
heut'
so
traurig
Ты
сегодня
такая
грустная,
Und
ich
glaub'
du
hast
geweint
И
я
думаю,
ты
плакала.
Doch
du
kannst
mir
alles
sagen
Но
ты
можешь
рассказать
мне
всё,
Denn
jetzt
brauchst
du
einen
Freund.
Ведь
сейчас
тебе
нужен
друг.
Komm
in
meine
Arme
Иди
ко
мне
в
объятия,
Wie
du's
schon
so
oft
getan
Как
ты
делала
это
уже
много
раз.
Laß
die
Sorgen
einfach
Sorgen
sein
Пусть
заботы
останутся
просто
заботами,
Dein
Leben
fängt
erst
an.
Твоя
жизнь
только
начинается.
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Es
wird
alles
wieder
gut
Всё
будет
хорошо.
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Tränen
gibt
man
her
wie
Blut.
Слёзы
льются,
как
кровь.
Oh
glaub
mir
О,
поверь
мне,
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Wenn
dein
Herz
auch
heute
bricht
Даже
если
сегодня
твое
сердце
разбито.
Wisch
die
Tränen
fort
Вытри
слёзы,
Irgend
jemand
liebt
auch
dich.
Кто-то
обязательно
любит
тебя.
Liebe
kann
auch
schmerzen
Любовь
может
причинять
боль,
Denn
sie
braucht
viel
Platz
im
Herzen
Потому
что
ей
нужно
много
места
в
сердце.
Und
ein
kleiner
Augenblick
И
маленький
миг
Wird
manchmal
schon
zur
Ewigkeit.
Иногда
превращается
в
вечность.
Ja
so
geht's
im
Leben
Да,
так
устроена
жизнь,
Auf
und
ab
und
auch
daneben
Вверх
и
вниз,
и
порой
мимо
цели.
Doch
ich
weiß
es
ganz
genau
- das
Glück
Но
я
точно
знаю
- счастье
Hat
auch
mal
für
dich
Zeit.
Найдёт
и
тебя.
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Sag
kein
Wort
Не
говори
ни
слова,
Komm
nur
her
Просто
иди
сюда.
Sagt
viel
mehr
Скажет
гораздо
больше.
Nimmt
der
Wind
Унесёт
ветер.
Wie
ein
Kind.
Как
ребёнок.
Mädchenherzen
träumen
Девичьи
сердца
мечтают,
Wollen
nichts
versäumen
Не
хотят
ничего
упустить.
Und
zum
ersten
Mal
in
deinem
И
впервые
в
твоей
Jungen
Leben
sagst
du
ja.
Молодой
жизни
ты
говоришь
"да".
Du
wirst
noch
viel
lernen
Тебе
ещё
многому
предстоит
научиться,
Greif
nicht
nach
den
Sternen
Не
хватай
звёзды
с
неба.
Liebe
kannst
du
nicht
erzwingen
Любовь
нельзя
заставить
появиться,
Doch
auf
einmal
ist
sie
da.
Но
внезапно
она
приходит.
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Die
traurig
sind
Которые
грустят,
Sind
so
zerbrechlich.
Так
хрупки.
Aber
glaube
mir
Но
поверь
мне,
Auch
nach
der
längsten
Nacht
Даже
после
самой
долгой
ночи
Kommt
ein
neuer
Morgen.
Наступает
новый
день.
Ich
sag
dir
Я
говорю
тебе,
Mädchen
weine
nicht
Девушка,
не
плачь,
Wenn
dein
Herz
auch
heute
bricht
Даже
если
сегодня
твое
сердце
разбито.
Wisch
die
Tränen
fort
Вытри
слёзы,
Irgend
jemand
liebt
auch
dich.
Кто-то
обязательно
любит
тебя.
{#%DF?©Êë%Chƒ,›¶Ìë2Jjll^¯Ëî#Lik䆖¥³ÄÔåò5Too‹ªÌéë"9Ki'ä§Êâlo
{#%DF?©Êë%Chƒ,›¶Ìë2Jjll^¯Ëî#Lik䆖¥³ÄÔåò5Too‹ªÌéë"9Ki'ä§Êâlo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ralph siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.