Peter Alexander - Still, still, still - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Alexander - Still, still, still




Still, still, still
Still, still, still
Still, still, still
Hush, hush, hush
Weil's Kindlein schlafen will.
For the baby wants to sleep.
Ihr dürft bei ihm in Andacht stehen
You may stand by Him in devotion
Und in seine Krippe sehen.
And look into His crib.
Still, still, still
Hush, hush, hush
Weil's Kindlein schlafen will.
For the baby wants to sleep.
Schlaf, schlaf, schlaf
Sleep, sleep, sleep
Mein liebes Kindlein schlaf.
My darling baby sleep.
Du kommst vom hohen Himmel her
You come from high Heaven
Dein Weg auf unsrer Welt wird schwer.
Your journey in our world will be difficult.
Schlaf, schlaf, schlaf
Sleep, sleep, sleep
Mein liebes Kindlein schlaf.
My darling baby sleep.
Ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha...
Hört, hört, hört
Listen, listen, listen
Nun wird die Ruh' gestört.
Now the peace is disturbed.
Da klingen unsrem Kind zur Ehre
There sound so joyfully to our Child's honor
So freudig schon die Weihnachtschöre.
All the Christmas choirs.
Ja, ja, ja,
Yes, yes, yes,
Das Jesuskind ist da.
The Christ Child is here.





Writer(s): Kurt Feltz, Volkslied Aus Salzburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.