Peter Alexander - Teure Heimat (Nabucco) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Alexander - Teure Heimat (Nabucco)




Teure Heimat
Дорогой Дом
Du gehst mir nicht mehr aus dem Sinn
Ты больше не выходишь у меня из ума
Auch wenn ich nicht immer dir so nah bin
Даже если я не всегда так близок к тебе
Teure Heimalt,
Дорогие Домашние,
Dein Bild ist tief in mir drin
Твой образ глубоко внутри меня
Und mein ganzes Leben zieht es mich zu dir hin
И вся моя жизнь тянет меня к тебе
Deine Lieder, deine Menschen
Твои песни, Твои люди
Deine Bergeshöhn, deine Sprache dein Wesen
Твоя горная рожа, твой язык твоя сущность
Nichts ist auf der Welt so schön
Ничто в мире не так красиво
Teure Heimat
Дорогой Дом
Ich liebe dich, mehr als du denkst
Я люблю тебя больше, чем ты думаешь
Weil du mir immer wieder Freude schenkst
Потому что ты снова и снова даришь мне радость
Wo als Kind ich gespielt gespielt
Где в детстве я играл играл
Niemals vergess' ich dieses Bild
Никогда я не забуду эту картину
Deine Felder, den Mond und die Sterne
Твои поля, Луна и звезды
Wo die Liebe begann
Где началась любовь
Wo aus dem Kind wurde ein Mann
Где из ребенка получился мужчина
In der Ferne denk' ich so oft daran
На расстоянии я так часто думаю об этом
Alles andre wird einmal vergehen
Все Андре когда-нибудь пройдет
Aber eines wird immer bestehen
Но одно всегда будет существовать
Teure Heimat, für dich geb' ich alles her
Дорогой дом, для тебя я отдам все
Denn du gibst meinem Leben erst einen Sinn
Потому что ты только придаешь смысл моей жизни
Schöne Heimat
Прекрасный Дом
Ich will nie wieder ohne dich sein
Я больше никогда не хочу быть без тебя
All mein Leben, meine Müh
Вся моя жизнь, мои хлопоты
Will ich immer dir weih'n, will ich immer dir weih'n
Я всегда буду посвящать тебя, я всегда буду посвящать тебя





Writer(s): A. Neuenhauser, Trad, Bearb.:albrecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.