Peter Alexander - Weihnacht für die ganze Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Alexander - Weihnacht für die ganze Welt




Weihnacht für die ganze Welt
Christmas for the Whole World
Das Kind ist da, hallelujah!
The child is here, hallelujah!
Kommt herbei, ihr Menschen,
Come hither, my friends,
Von fern und nah.
From far and wide.
Wer ist das Kind,
Who is the child,
Das im Stall ich find′?
That I find in the stable?
Sag' warum kann uns das soviel geben?
Tell me why does he give us so much?
Weihnacht für die ganze Welt,
Christmas for the whole world,
Ein Gedanke, der uns zusammenhält.
A thought that binds us together.
Hell strahlt die geweihte Nacht,
The holy night shines brightly,
Ich vergesse sie nie mehr im Leben.
I will never forget it in my life.
- Instrumental -
- Instrumental -
Wer ist der Knabe im Stall ganz arm?
Who is the boy in the stable so poor?
Dieser ach, macht mir das Herz so warm.
This one, oh, warms my heart.
Da staunt der Schäfer, ja da staunt das Tier.
The shepherd is amazed, yes, even the animal.
Ja, das Wunder der Liebe ist hier.
Yes, the miracle of love is here.
Weihnacht für die Menschenschar,
Christmas for the people,
Du machst alles schön, du machst alles wahr.
You make everything beautiful, you make everything true.
Weihnacht für die ganze Welt.
Christmas for the whole world.
Diese Nacht gibt uns Liebe fürs Leben.
This night brings us love for life.
Diese Nacht gibt uns Liebe fürs Leben.
This night brings us love for life.





Writer(s): u. augartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.