Peter Alexander - Zünd die erste Kerze an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Alexander - Zünd die erste Kerze an




Zünd die erste Kerze an
Light the First Candle
Zünd die erste Kerze an
Light the first candle
Und dann komm ganz nah zu mir
And then come close to me
Denn die schöne Zeit began
Because the beautiful time has begun
Christkind ist schon vor der Tür
Baby Jesus is already at the door
Braver werden unsere Kinder
Our children will be braver
Denken an den Weihnachtsmann
Thinking of Santa Claus
Lächeln seelig noch im Traume
Smiling blissfully in their dreams
Zünd die erste Kerze an
Light the first candle
Ein einfacher Kranz
A simple wreath
Aus Nadeln und Stroh
Of needles and straw
Er hängt von der Decke
It hangs from the ceiling
Oder steht einfach so
Or simply stands there
Vier Lichter darauf
Four lights on it
Die sagen so viel
They say so much
Adventszeit!
Advent season!
Adventszeit!
Advent season!
Bald sind wir am Ziel!
We'll soon be at our destination!
Zünd die erste Kerze an
Light the first candle
Wie auch im vergangenen Jahr
Like you did last year
Dieses Licht gibt so viel Hoffnung
This light gives so much hope
Wenn man einmal traurig war
If you were ever sad
Und ein Fenster im Kalender
And a window in the calendar
Machst du auf, ganz leis und sacht
You open, very softly and quietly
Denn es sollte gar nichts stören
Because nothing should disturb
Diesen Frieden dieser Nacht
This peace of this night
Singen wir die alten Lieder
Let's sing the old songs
Denn es hängt so viel daran
Because so much depends on it
Und aufs Jahr bitt ich dich wieder
And next year I ask you again
Zünd die erste Kerze an
Light the first candle





Writer(s): u. augartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.