Peter Allen - Bi-Coastal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Allen - Bi-Coastal




Bi-Coastal
Два побережья
You used to live in New York City,
Ты жила в Нью-Йорке,
Then you moved to LA,
Потом переехала в Лос-Анджелес,
But you still miss the street where you used to play.
Но ты всё ещё скучаешь по улице, где играла.
So you hurry on back there,
Поэтому ты спешишь обратно туда,
You even leave your pool and your car.
Ты даже бросаешь свой бассейн и машину.
Only to find you no longer belong.
Только чтобы обнаружить, что ты больше не принадлежишь этому месту.
Oh, do you know what you are.
О, знаешь ли ты, кто ты?
You hit the streets at midnight,
Ты гуляешь по улицам до полуночи,
Still dancing after dawn,
Всё ещё танцуешь после рассвета,
But something is missing.
Но чего-то не хватает.
Do you like your love in the dark,
Тебе нравится любовь в темноте,
Or all layed out in the sun,
Или всё выложено на солнце,
When you can′t make up your mind,
Когда ты не можешь решить,
Do you know what you are?
Знаешь ли ты, кто ты?
Bi-coastal,
Два побережья,
Miss the natural speed of the city,
Скучаешь по естественной скорости города,
Bi-coastal,
Два побережья,
California's fine if you′e pretty.
Калифорния хороша, если ты красива.
You can hear me singing,
Ты можешь слышать, как я пою,
From the towers of Manhatten,
От башен Манхэттена,
To the hills of Beverley,
До холмов Беверли,
All those girls on TV movies,
Всем этим девушкам из фильмов на ТВ,
Or those boys on Broadway.
Или этим парням на Бродвее.





Writer(s): David W Foster, Tom Keane, Tom P Keane, Peter Woolnough Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.