Peter Allen - Don't Wish Too Hard (Live/1977) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Allen - Don't Wish Too Hard (Live/1977)




Don't Wish Too Hard (Live/1977)
Не желай слишком сильно (Live/1977)
Don′t wish too hard for what you want
Не желай слишком сильно того, чего хочешь,
Or then you might get it
Иначе можешь получить это.
And then when you get it
А когда получишь,
Then you might wish you never got it all
Можешь пожалеть, что вообще это получил.
And don't go lookin′ for love to come
И не ищи любви,
Or then it might find you
Иначе она может найти тебя.
(Then it might find you)
(Иначе она может найти тебя.)
And then when it finds you
А когда она найдет тебя,
Then you might wish that you had never been born
Ты можешь пожалеть, что вообще родился.
How I wished for you and now you're here
Как я желал тебя, и вот ты здесь.
Now I wish that I could disappear and go away
Теперь я хочу исчезнуть и уйти.
Oh, baby, my poor heart's repeatin′, it can′t stand the beatin'
О, милая, мое бедное сердце бьется, оно не выдерживает этого ритма,
That it′s been takin'
Которому оно подвергается.
I can′t tell if you're fakin′
Я не могу понять, притворяешься ли ты,
Every time you're making love to me
Каждый раз, когда занимаешься со мной любовью.
One day soon, I'm gonna change my tune
Однажды я сменю свою мелодию,
And without hesitating
И без колебаний
I′ll be leaving you waiting
Оставлю тебя ждать.
And you′ll find that what you really wanted
И ты поймешь, что то, чего ты действительно хотела,
And what you end up getting
И то, что ты в итоге получила,
You never really wanted at all
Тебе на самом деле было совсем не нужно.
Oh baby, how you'll wish for me and I won′t be there
О, милая, как ты будешь желать меня, а меня не будет рядом.
So long darlin', I′ll just disappear and go away
Прощай, дорогая, я просто исчезну и уйду.
Wish too hard, don't wish too hard
Желать слишком сильно, не желай слишком сильно.
Don′t wish too hard
Не желай слишком сильно.
You'll find, what you really wanted
Ты обнаружишь, что то, чего ты действительно хотела,
And what you end up getting
И то, что ты в итоге получила,
You never really wanted at all
Тебе на самом деле было совсем не нужно.
How I wished for you and now you're here
Как я желал тебя, и вот ты здесь.
Now I wish that I could disappear and go away
Теперь я хочу исчезнуть и уйти.
Don′t, don′t wish too hard
Не желай слишком сильно.
(Wish too hard)
(Желать слишком сильно.)
Don't, don′t keep looking
Не ищи.
Don't wish too hard, don′t keep looking
Не желай слишком сильно, не ищи.
Don't wish too hard for love to come
Не желай слишком сильно, чтобы пришла любовь.
And then you′ll find, what you really wanted
И тогда ты обнаружишь, что то, чего ты действительно хотела,
And what you end up getting
И то, что ты в итоге получила,
You never really wanted at all
Тебе на самом деле было совсем не нужно.
(Don't wish too hard)
(Не желай слишком сильно.)
Don't wish too hard, don′t wish too hard
Не желай слишком сильно, не желай слишком сильно.
Don′t wish too hard, don't wish too hard
Не желай слишком сильно, не желай слишком сильно.
Don′t wish too hard
Не желай слишком сильно.





Writer(s): CAROLE BAYER SAGER, PETER ALLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.