Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doors
at
six
and
the
shows
at
eight,
Двери
в
шесть,
а
шоу
в
восемь,
Cue
is
tangling
like
a
rattle
snake
Сигнал
путается,
как
гремучая
змея
No
point
denying,
there's
something
in
the
air
Нет
смысла
отрицать,
что-то
витает
в
воздухе
Oh,
and
the
sun
goes
down
on
the
avenue
О,
и
солнце
садится
на
авеню
Taking
that
day
away
Забирая
с
собой
этот
день
And
there's
gonna
be
a
big
night
И
это
будет
большая
ночь
There's
no
other
way
to
say
it!
Не
скажешь
иначе!
Dancing
and
[?]
twirling
that
pirouette
Танцуем
и
вертим
то
пируэт
The
band
in
backstage
smoking
cigarettes,
Группа
за
кулисами
курит
сигареты,
Woman
backs
makes
plans
to
steal
the
show
Женщина
строит
планы,
как
сорвать
шоу
Oh,
and
everybody
here's
got
something
to
do
О,
и
у
каждого
здесь
есть
дело
Watch
them
all
walk
on
by
Смотри,
как
все
они
проходят
мимо
And
it's
gonna
be
a
big
night
И
это
будет
большая
ночь
There's
no
other
way
to
say
it!
Не
скажешь
иначе!
They
don't
get
nervous,
when
his
guitar
is
coming
down
Они
не
нервничают,
когда
его
гитара
обрушивается
He
knows,
He
knows,
He
knows,
Он
знает,
Он
знает,
Он
знает,
It's
going
to
be
a
Big
Night
Что
это
будет
Большая
Ночь
Manager's
charming
everyone
Менеджер
очаровывает
всех
The
anxious
man
wished
he'ld
never
come
Тревожный
мужчина
жалел,
что
он
пришел
The
stage
can
be
a
scarry
place
to
go
Сцена
может
быть
страшным
местом
But
that's
just
the
bit
of
madness
that
you
like
Но
это
та
самая
доля
безумия,
что
тебе
нравится
Never
been
there
before
Никогда
здесь
не
была
раньше
And
it's
goin'
be
a
Big
Night
И
это
будет
Большая
Ночь
There's
no
other
way
to
say
it
Не
скажешь
иначе
So
forget
your
cough
and
just
clear
your
throat
Так
что
забудь
свой
кашель
и
просто
прочисти
горло
Let's
bust
down
the
double
doors
Давай
взломаем
эти
двойные
двери
Cause
it's
goin'
be
a
Big
Night
Ведь
это
будет
Большая
Ночь
There's
no
other
way
to
say
it
Не
скажешь
иначе
Sing
it
fellas
Спойте,
парни
Those
lights
go
down
Эти
огни
гаснут
The
world
just
dissappears
Мир
просто
исчезает
Oh,
And
the
crowd
gets
louder
О,
И
толпа
становится
громче
Until
it
howls
around
up
here
Пока
не
завоет
вокруг
здесь
They
know,
they
know,
they
know,
Они
знают,
знают,
знают,
And
it's
goin'
be
a
Big
Night
И
это
будет
Большая
Ночь
Big
Night...
Big
Night
Большая
Ночь...
Большая
Ночь
Oh
what
a
Big
Night...
Whoa.oo.oo.Big
Night
О,
какая
Большая
Ночь...
О-о-о.
Большая
Ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Appleton, Peter Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.