Paroles et traduction Peter Beckett - Not A Day Goes By
Hey
baby
What's
gotten
into
me
Never
used
to
feel
this
way
I
never
Эй
детка
что
на
меня
нашло
раньше
я
никогда
так
себя
не
чувствовал
никогда
Needed
someone
to
belong
to
Someone
to
belong
to
me
Now
I
sit
here
in
Мне
нужно
было
кому-то
принадлежать,
кому-то
принадлежать,
а
теперь
я
сижу
здесь.
The
darkness
And
I
don't
know
where
you
are
Tell
me
how'm
I
gonna
Темнота,
и
я
не
знаю,
где
ты,
скажи
мне,
как
мне
быть?
Face
it
Has
it
gotta
be
so
hard
And
there's
no
way
in
sight
that
I
Столкнись
с
этим
лицом
к
лицу
это
должно
быть
так
трудно
и
нет
никакого
способа
чтобы
я
Can
get
through
this
night
Tell
me
what
do
I
do
Tell
me
what
do
I
do
Я
могу
пережить
эту
ночь
Скажи
мне
что
мне
делать
скажи
мне
что
мне
делать
Not
a
day
goes
by
When
night
and
night
I
don't
think
of
you
Not
a
day
Не
проходит
и
дня,
когда
ночь
за
ночью
я
не
думаю
о
тебе,
не
проходит
и
дня.
Goes
by
I
don't
wonder
why
I
don't
hear
from
you
So
is
this
good
bye?
Проходит
время,
и
я
не
удивляюсь,
почему
я
не
получаю
от
тебя
вестей,
так
что
же,
это
прощание?
What
did
I
do
to
you
baby?
Что
я
сделал
тебе,
детка?
To
make
you
want
to
go
What
did
you
leave
me
that
I
can
hold
on
to
Чтобы
ты
захотела
уйти,
что
ты
оставила
мне,
за
что
я
могу
держаться?
Like
I
used
to
hold
you
Now
I
sit
and
watch
the
sunrise
till
I
don't
Как
раньше
я
обнимал
тебя
а
теперь
сижу
и
смотрю
на
восход
солнца
пока
не
перестану
Know
where
you
are
Am
I
ever
gonna
find
you
Did
I
let
you
go
too
far
Я
знаю
где
ты
найду
ли
я
тебя
когда
нибудь
неужели
я
позволил
тебе
зайти
слишком
далеко
And
I
don't
see
no
way
I
can
get
through
this
day
Tell
me
what
do
I
И
я
не
вижу
никакого
способа
пережить
этот
день
Скажи
мне
что
мне
делать
Do
Tell
me
what
do
I
do
Not
a
day
goes
by
When
night
and
night
I
Скажи
мне
что
я
делаю
не
проходит
и
дня
когда
ночь
и
ночь
я
Don't
think
of
you
Not
a
day
goes
by
I
don't
Не
думай
о
тебе,
не
проходит
и
дня,
как
я
не
думаю
о
тебе.
Wonder
why
I
don't
hear
from
you
So
is
this
good
bye?
Интересно,
почему
я
не
получаю
от
тебя
вестей,
так
это
прощание?
Each
step
I
take
Feels
like
I'm
losing
ground
I'm
lost
without
you
С
каждым
шагом
я
чувствую,
что
теряю
почву
под
ногами,
я
потерян
без
тебя.
Baby
So
take
me
down
Come
back
around
Don't
make
me
walk
through
this
Детка,
так
возьми
меня
вниз,
Вернись,
не
заставляй
меня
проходить
через
это.
Night
alone
Not
a
day
goes
by
When
night
and
night
I
don't
think
of
Одна
ночь
не
проходит
и
дня,
когда
я
не
думаю
о
ночи
и
ночи.
You
Not
a
day
goes
by
I
don't
wonder
why
Ты
не
проходишь
и
дня
я
не
удивляюсь
почему
I
don't
hear
from
you
So
is
this
good
bye?
Я
ничего
не
слышу
от
тебя,
так
что
же,
это
прощание?
Not
a
day
goes
by
When
night
and
night
I
don't
think
of
you
Not
a
day
Не
проходит
и
дня,
когда
ночь
за
ночью
я
не
думаю
о
тебе,
не
проходит
и
дня.
Goes
by
I
don't
wonder
why
I
don't
hear
from
you
So
is
this
good
bye?
Проходит
время,
и
я
не
удивляюсь,
почему
я
не
получаю
от
тебя
вестей,
так
что
же,
это
прощание?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reswick Pamela P, Werfel Stephen E, Price Rick Allan
Album
Beckett
date de sortie
11-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.