Peter Bjorn and John - Do-Si-Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Bjorn and John - Do-Si-Do




We went to New York, the air was still warm
Мы поехали в Нью-Йорк, воздух все еще был теплым
We walked 'round the shops and cafes
Мы гуляли по магазинам и кафе
And I tried to work, ignoring my hands
И я пытался работать, не обращая внимания на свои руки
Didn't follow the leads in my brain
Не следовал указаниям своего мозга
Cause all of those footsteps kept follow me 'round
Потому что все эти шаги продолжали преследовать меня повсюду
And all of those voices made noise without sound
И все эти голоса создавали беззвучный шум
And we danced like you do when on holiday
И мы танцевали так, как ты танцуешь на каникулах
And we drank like you do when you have nothing much to say
И мы выпили, как это делаешь ты, когда тебе особо нечего сказать
On your marks, do-si-do, facing your partner
На счет "до-си-до", лицом к партнеру
Bottoms up and refill, I'm still hungover
Допивай и наливай еще, у меня все еще похмелье
And that look on your face made me feel like a crook
И это выражение твоего лица заставило меня почувствовать себя мошенником
From an Albert Camus book
Из книги Альбера Камю
A stranger in a strange land
Чужак в чужой стране
A stranger to myself and scary as hell
Чужой сам себе и чертовски страшный
That look on your face as if nothing had changed
Это выражение твоего лица, как будто ничего не изменилось
Like in Eleanor Rigby, no one was saved
Как в "Элеоноре Ригби", никто не был спасен
And we danced like you do when on holiday
И мы танцевали, как ты делаешь на отдыхе
And we drank like you do when you have nothing much to say
И мы пили, как ты делаешь, когда тебе особенно нечего сказать
On your marks, do-si-do, facing your partner
На ногах, до-си-до, лицом к партнеру
Bottoms up and refill
Допиваем и наполняем снова
And we danced to war and we danced to peace
И мы танцевали под войну, и мы танцевали под мир
And we danced to everything that's in between
И мы танцевали под все, что между ними
And we drank to love and we drank to hate
И мы выпили за любовь, и мы выпили за ненависть
And we drank to everything, before it was too late
И мы выпили за все, пока не стало слишком поздно
And we danced like you do when on holiday
И мы танцевали, как вы делаете на отдыхе
And we drank like you do when you have nothing much to say
И мы выпили, как вы делаете, когда вам особенно нечего сказать
And we danced like you do when on holiday
И мы танцевали так, как ты танцуешь на каникулах
And we drank like you do when you have nothing much to say
И мы выпили, как это делаешь ты, когда тебе особо нечего сказать
On your marks, do-si-do, facing your partner
На своих местах, до-си-до, лицом к партнеру
Bottoms up and refill, I'm still hungover, I'm still hungover
Допивай и наливай еще, у меня все еще похмелье, у меня все еще похмелье





Writer(s): John Eriksson, Bjorn Yttling, Peter Moren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.