Paroles et traduction Peter Bjorn and John - Idiosyncrasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind
the
wall
of
modesty
За
стеной
скромности,
Comes
the
sound
of
my
poetry
Звучит
моя
поэзия,
I
call
out
twisted
lies
Я
изрекаю
лживые
строки,
Words
that
rhyme
Слова,
что
рифмуются,
Life
is
a
waste
of
time
in
your
state
of
mind
Жизнь
— пустая
трата
времени
в
твоем
состоянии
души.
Got
a
tremendous
ability
Обладаю
огромной
способностью,
A
narcissistic
ebriety
Нарциссическим
опьянением,
I'm
too
vain
to
be
insane
Я
слишком
самовлюблен,
чтобы
быть
безумным.
It's
not
you,
it's
not
you,
it's
me
Idiosyncrasy
Дело
не
в
тебе,
не
в
тебе,
а
во
мне,
моя
Своеобразность,
Live
to
let
myself
free
Живу,
чтобы
освободить
себя,
Egocentricity
Эгоцентричность,
Superficially,
I'm
all
that
matters
to
me
Поверхностно,
я
— всё,
что
имеет
для
меня
значение.
Hear
me
laugh
like
a
maniac
Слышишь
мой
смех,
как
у
маньяка,
When
I
glide
through
the
cul
de
sac
Когда
я
скольжу
по
тупику,
I
stab
a
hole
in
the
everyday
Я
пробиваю
дыру
в
буднях,
With
the
needle
from
a
haystack
Иглой
из
стога
сена,
Step
aside
my
borderline
Отойди
в
сторону,
моя
пограничность.
It's
not
you,
it's
not
you,
it's
me
Idiosyncrasy
Дело
не
в
тебе,
не
в
тебе,
а
во
мне,
моя
Своеобразность,
Live
to
let
myself
free
Живу,
чтобы
освободить
себя,
Egocentricity
Эгоцентричность,
What
you
think
of
me,
is
all
the
same
to
me
Что
ты
думаешь
обо
мне,
мне
все
равно,
Idiosyncrasy
Своеобразие,
Got
my
Skeleton
key
У
меня
есть
отмычка,
Egocentricity
Эгоцентричность,
Superficially,
I'm
all
that
matters
to
me
Поверхностно,
я
— всё,
что
имеет
для
меня
значение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Yttling, Peter Moren, John Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.