Paroles et traduction Peter Bjorn and John - One for the Team
It′s
a
dream,
it's
a
dream
Это
сон,
это
сон.
And
we′re
gonna
rein
it
in
И
мы
собираемся
обуздать
его.
Reap
the
rewards
of
what
we've
grown
Пожинайте
плоды
того,
что
мы
вырастили.
It's
a
team,
it′s
a
team
Это
команда,
это
команда.
I′m
the
keeper
of
the
scene
Я
хранитель
сцены.
But
I
don't
wanna
play
this
part
alone
Но
я
не
хочу
играть
эту
роль
в
одиночку.
Keep
a
close
watch
on
the
good
thing
you
found
Внимательно
следи
за
тем
хорошим,
что
ты
нашел.
Clear
out
the
cobwebs
of
the
mind
Очистившись
от
паутины
разума,
We
can
rise
above,
unwise
and
unkind
мы
сможем
подняться
над
неразумными
и
недобрыми.
Leave
all
the
pettiness
behind
Оставь
всю
мелочность
позади.
And
all
gold
that
glitters
but
it′s
mine
И
все
золото
что
блестит
но
оно
мое
It's
a
dream,
it′s
a
dream
Это
сон,
это
сон.
And
we're
gonna
rein
it
in
И
мы
собираемся
обуздать
его.
Reap
the
rewards
of
what
we′ve
grown
Пожинайте
плоды
того,
что
мы
вырастили.
It's
a
team,
it's
a
team
Это
команда,
это
команда.
I′m
the
keeper
of
the
scene
Я
хранитель
сцены.
But
I
don′t
wanna
play
this
part
alone
Но
я
не
хочу
играть
эту
роль
в
одиночку.
Decades
in,
you
wake
up
all
in
a
daze
Спустя
десятилетия
ты
просыпаешься
в
полном
оцепенении.
Yet
all
of
the
goals
so
far
away
И
все
же
все
цели
так
далеки
Time's
a
thief,
a
hardened
act
to
defeat
Время-это
вор,
жесткое
действие,
которое
нужно
победить.
But
we′re
built
to
last
and
run
the
course
Но
мы
созданы
для
того,
чтобы
жить
долго
и
идти
своим
курсом.
This
one's
for
the
team,
this
one
is
yours
Это
для
команды,
а
это
твое.
It′s
a
dream,
it's
a
dream
Это
сон,
это
сон.
And
we′re
gonna
rein
it
in
И
мы
собираемся
обуздать
его.
Reap
the
rewards
of
what
we've
grown
Пожинайте
плоды
того,
что
мы
вырастили.
It's
a
team,
it′s
a
team
Это
команда,
это
команда.
I′m
the
keeper
of
the
scene
Я
хранитель
сцены.
But
I
don't
wanna
play
this
part
alone
Но
я
не
хочу
играть
эту
роль
в
одиночку.
It′s
a
dream,
it's
a
dream
Это
сон,
это
сон.
And
we′re
gonna
reign
it
in
И
мы
будем
править
ею.
Reap
the
rewards
of
what
we've
grown
Пожинайте
плоды
того,
что
мы
вырастили.
It′s
a
team,
it's
a
team
Это
команда,
это
команда.
I'm
the
keeper
of
the
scene
Я
хранитель
сцены.
But
I
don′t
wanna
play
this
part
alone
Но
я
не
хочу
играть
эту
роль
в
одиночку.
It′s
a
dream,
it's
a
dream
Это
сон,
это
сон.
Hey,
man,
we
gonna
reign
it
in
Эй,
чувак,
мы
будем
править
этим
миром!
Reap
the
rewards
of
what
we′ve
grown
Пожинайте
плоды
того,
что
мы
вырастили.
It's
a
team,
it′s
a
team
Это
команда,
это
команда.
I'm
the
keeper
of
the
scene
Я
хранитель
сцены.
But
I
don′t
wanna
play
this
part
alone
Но
я
не
хочу
играть
эту
роль
в
одиночку.
There's
no
one
coming
home
tonight
Сегодня
вечером
никто
не
вернется
домой.
I'm
out
here
on
my
own
tonight
Сегодня
я
здесь
один.
It
might
be
a
bumpy
ride
Это
может
быть
ухабистая
поездка.
But
we′re
still
here
by
your
side
Но
мы
все
еще
здесь,
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Moren, Bjorn Yttling, John Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.