Paroles et traduction Peter Case - Underneath the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Stars
Под звездами
It's
cold
outside,
Lord
help
those
Холодно
на
улице,
Господи,
помоги
тем,
Lost
tonight
with
the
freezing
toes
Кто
потерялся
сегодня
ночью,
с
замерзшими
пальцами
ног,
In
the
dark
with
the
rain
drenched
clothes
В
темноте,
в
промокшей
от
дождя
одежде.
She's
all
the
way
down
Она
совсем
упала
духом.
The
sky
has
cleared,
stars
are
bright
Небо
прояснилось,
звезды
яркие,
Temperature's
gonna
fall
tonight
Температура
упадет
сегодня
ночью.
In
the
park
looking
for
a
light
В
парке,
ищет
свет,
She's
in
a
hospital
gown
Она
в
больничной
рубашке.
Underneath
the
stars,
city
by
the
sea
Под
звездами,
город
у
моря,
Headlights
of
the
cars
shine
but
no
one
sees
Свет
фар
машин
сияет,
но
никто
не
видит.
It's
another
world,
just
five
feet
away
Это
другой
мир,
всего
в
пяти
шагах,
Look
into
her
eyes,
God
bless
is
all
she'll
say
Посмотри
в
ее
глаза,
"Боже,
благослови",
- всё,
что
она
скажет.
Some
drink
wine,
some
are
smokin'
crack
Некоторые
пьют
вино,
некоторые
курят
крэк,
This
lady
all
alone
wants
none
of
that
Эта
одинокая
женщина
не
хочет
ничего
из
этого.
In
the
park
with
a
cart
and
sack
В
парке
с
тележкой
и
мешком,
Afraid
she's
gonna
drown
Боится,
что
утонет.
A
choice
she
made
not
long
ago
Выбор,
который
она
сделала
не
так
давно,
Has
led
to
this,
how
could
you
know?
Привел
к
этому,
откуда
тебе
знать?
The
door
slammed
shut,
her
children
go
Дверь
захлопнулась,
ее
дети
ушли,
To
whatever
life
they've
found
К
какой
бы
жизни
они
ни
пришли.
Underneath
the
stars,
what's
it
going
to
be?
Под
звездами,
что
же
будет?
In
the
house
of
mars,
stranded
by
degrees
В
доме
Марса,
застрявшая
постепенно,
Hunger
in
the
night,
answered
with
a
prayer
Голод
в
ночи,
ответ
- молитва.
See
the
passing
cars,
there's
nobody
there
Видит
проезжающие
машины,
там
никого
нет.
Now
the
clergy
have
their
doubts
Теперь
у
духовенства
есть
сомнения,
Are
they
helping
lazy
layabouts?
Помогают
ли
они
ленивым
бездельникам?
Late
at
night
the
drunken
louts
Поздно
ночью
пьяные
болваны
Terrify
the
town
Терроризируют
город.
The
cops
are
young,
well,
they're
just
kids
Полицейские
молоды,
ну,
они
просто
дети,
They
don't
know
about
the
skids
Они
не
знают
о
нищете,
They
just
do
what
the
gentry
bids
Они
просто
делают
то,
что
им
велят
господа
From
the
other
end
of
town
С
другого
конца
города.
Underneath
the
stars,
who
will
crack
the
seal?
Под
звездами,
кто
сломает
печать?
Waitin'
here
to
die,
numbers
on
a
wheel
Ждет
здесь
смерти,
цифры
на
колесе,
Figures
in
the
dark,
crouch
against
the
wall
Фигуры
в
темноте
жмутся
к
стене,
Out
here
in
the
park
there's
no
one
to
call
Здесь,
в
парке,
некого
позвать.
Asleep
in
the
park
rain
or
shine
Спит
в
парке,
в
дождь
и
солнце,
A
thousand
crows
on
the
telephone
line
Тысяча
ворон
на
телефонной
линии.
Ask
her
how
and
she'll
say
fine
Спроси
ее,
как
дела,
и
она
скажет:
"Хорошо",
She's
all
the
way
down
Она
совсем
упала
духом.
Dew
drops
shot
like
cannonballs
Капли
росы,
как
пушечные
ядра,
Crash
on
paper
prison
walls
Падают
на
бумажные
тюремные
стены,
Her
heart
stops
beating
and
her
breathing
stalls
Ее
сердце
перестает
биться,
и
дыхание
замирает,
She's
dyin'
all
alone
Она
умирает
в
одиночестве.
Underneath
the
stars,
city
by
the
sea
Под
звездами,
город
у
моря,
Headlights
of
the
cars
shine
but
no
one
sees
Свет
фар
машин
сияет,
но
никто
не
видит.
In
another
world,
just
five
feet
away
В
другом
мире,
всего
в
пяти
шагах,
Look
into
her
eyes,
God
bless
is
all
she'd
say
Посмотри
в
ее
глаза,
"Боже,
благослови",
- всё,
что
она
сказала
бы.
So
now
you
ask
what
can
I
do?
Итак,
ты
спрашиваешь,
что
я
могу
сделать?
See
and
know,
they're
just
like
you
Смотри
и
знай,
они
такие
же,
как
ты,
You
could
wind
up
in
the
blue
Ты
можешь
оказаться
в
нищете,
Beneath
a
pauper's
crown
Под
короной
нищего.
Don't
be
afraid,
you'll
be
surprised
Не
бойся,
ты
удивишься,
If
when
you
look
into
their
eyes
Если,
когда
ты
посмотришь
в
их
глаза,
You
find
a
soulful
feeling
rise
Ты
почувствуешь
душевный
подъем,
You're
all
the
way
down
Ты
совсем
упал
духом.
Underneath
the
stars,
city
by
the
sea
Под
звездами,
город
у
моря,
Headlights
of
the
cars
shine
but
no
one
sees
Свет
фар
машин
сияет,
но
никто
не
видит.
In
another
world,
just
five
feet
away
В
другом
мире,
всего
в
пяти
шагах,
Look
into
her
eyes,
God
bless
is
all
she'd
say
Посмотри
в
ее
глаза,
"Боже,
благослови",
- всё,
что
она
сказала
бы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Case
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.