Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Say I'm Sorry / You're the Inspiration / Glory of Love (Live)
Schwer zu sagen, es tut mir leid / Du bist die Inspiration / Ruhm der Liebe (Live)
Everybody
needs
a
little
time
away
Jeder
braucht
mal
eine
kleine
Auszeit
I
heard
her
say
Hörte
ich
sie
sagen
From
each
other
Voneinander
Even
lover's
need
a
holiday
Sogar
Liebende
brauchen
mal
Urlaub
Far
away
from
each
other
Weit
weg
voneinander
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
fest
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
I
just
want
you
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
promise
to
Ich
verspreche
es
And
after
all
that's
been
said
and
done
Und
nach
allem,
was
gesagt
und
getan
wurde
You're
just
the
part
of
me
I
can't
let
go
Bist
du
einfach
der
Teil
von
mir,
den
ich
nicht
loslassen
kann
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
promise
to
Ich
verspreche
es
Oh,
you're
gonna
be
the
lucky
one
Oh,
du
wirst
die
Glückliche
sein
You
know
our
love
was
meant
to
be
Du
weißt,
unsere
Liebe
war
füreinander
bestimmt
The
kind
of
love
to
last
forever
Die
Art
von
Liebe,
die
ewig
hält
And
I
want
you
here
with
me
Und
ich
will
dich
hier
bei
mir
haben
From
tonight
until
the
end
of
time
Von
heute
Nacht
bis
ans
Ende
der
Zeit
You
should
know,
everywhere
I
go
Du
solltest
wissen,
wohin
ich
auch
gehe
Always
on
my
mind,
you're
in
my
heart
Immer
in
meinen
Gedanken,
du
bist
in
meinem
Herzen
You're
in
my
soul,
babY
Du
bist
in
meiner
Seele,
Baby
You're
the
meaning
in
my
life
Du
bist
der
Sinn
in
meinem
Leben
You're
the
inspiration
Du
bist
die
Inspiration
Bring
feeling
to
my
life
Bringst
Gefühl
in
mein
Leben
You're
the
inspiration
Du
bist
die
Inspiration
Wanna
have
you
near
me
Will
dich
nah
bei
mir
haben
Wanna
have
you
hear
me
sayin'
Will,
dass
du
mich
sagen
hörst
No
one
needs
you
more
that
I
need
you
Niemand
braucht
dich
mehr
als
ich
dich
brauche
That
was
one
of
our
best
for
sure
Das
war
sicher
einer
unserer
besten
Let's
do
our
song
from
Karate
Kid,
shall
we?
Machen
wir
unseren
Song
aus
Karate
Kid,
ja?
Tonight
it's
very
clear
Heute
Nacht
ist
es
sehr
klar
As
we're
both
lying
here
Während
wir
beide
hier
liegen
There're
so
many
things
I
wanna
say
Gibt
es
so
viele
Dinge,
die
ich
sagen
möchte
I
will
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I
would
never
leave
you
alone
Ich
würde
dich
niemals
allein
lassen
I
am
a
man
who
will
fight
for
your
honor
Ich
bin
ein
Mann,
der
für
deine
Ehre
kämpfen
wird
I'll
be
the
hero
you're
dreaming
of
Ich
werde
der
Held
sein,
von
dem
du
träumst
We'll
live
forever
Wir
werden
ewig
leben
Knowing
together
that
we
Wissend
zusammen,
dass
wir
Did
it
all
for
the
glory
of
love
Alles
für
den
Ruhm
der
Liebe
getan
haben
We'll
live
forever
Wir
werden
ewig
leben
Knowing
together
that
Wissend
zusammen,
dass
We
did
it
all
for
the
glory
of
love
Wir
alles
für
den
Ruhm
der
Liebe
getan
haben
Thank
you,
thank
you
Danke,
danke
(Peter
Cetera)
(Peter
Cetera)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional (writer Unknown), Dumisani Mabaso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.