Peter Cincotti - Be Careful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Cincotti - Be Careful




Be Careful
Будь осторожна
Her name was Juliette
Ее звали Джульетта,
Some girl that I just met
Мы только что познакомились,
For dinner at this place on Lafayette
За ужином в этом месте на Лафайет.
When it was time to go
Когда настало время уходить,
She gets the check and grabs my coat
Она берет счет и хватает мое пальто,
And then she tells me
А потом говорит мне:
Now I'll walk you home
провожу тебя до дома".
Well I'm not liking what I hear
Мне не нравится то, что я слышу,
I what kind of hemisphere
В каком полушарии,
Do the lions all get lead around by dear
Львов водят за нос лани?
You gotta be careful
Ты должна быть осторожна,
Foolin' with nature
Играя с природой,
'Cos pretty soon nature
Потому что очень скоро природа
Will start foolin' with you
Начнет играть с тобой.
He took a mouthfull
Он откусил
Of a little red apple
Кусочек красного яблока,
But that mouthfull
Но этот кусочек
Was a little too much to chew
Оказался слишком большим, чтобы его прожевать.
I like equality
Мне нравится равенство,
But if you're tellin' me
Но если ты говоришь мне,
That equal means the same I disagree
Что равноправие означает одинаковость, я не согласен.
Girls are sugar
Девушки - это сахар,
Boys are spice
Парни - это специи,
Mix 'em up you pay the price
Смешаешь их - заплатишь цену,
Never thinkin' what you sacrificed
Даже не думая о том, чем пожертвовал.
And now it's just too late
И теперь уже слишком поздно,
So how can you complain
Так как же ты можешь жаловаться,
That every Tarzan in the jungle acts like Jane
Что каждый Тарзан в джунглях ведет себя как Джейн?
You gotta be careful
Ты должна быть осторожна,
Foolin' with nature
Играя с природой,
'Cos pretty soon nature
Потому что очень скоро природа
Will start foolin' with you
Начнет играть с тобой.
He took a mouthfull
Он откусил
Of a little red apple
Кусочек красного яблока,
But that mouthfull
Но этот кусочек
Was a little too much to chew
Оказался слишком большим, чтобы его прожевать.
My apologies to all concerned
Мои извинения всем причастным,
But it's a lesson every child has learned
Но это урок, который усвоил каждый ребенок:
If you play with fire your fingers might get burned
Если играешь с огнем, можешь обжечь пальцы.
So let me get the door
Так позволь мне открыть дверь
And let me keep you warm
И позволь мне согреть тебя.
Why take less of me when I could give you more
Зачем довольствоваться меньшим, когда я могу дать тебе больше?
You gotta be careful
Ты должна быть осторожна,
Foolin' with nature
Играя с природой,
'Cos pretty soon nature
Потому что очень скоро природа
Will start foolin' with you
Начнет играть с тобой.
So make me work harder
Так заставь меня стараться сильнее,
At gettin' you closer
Чтобы быть ближе к тебе,
'Cos the harder I'm workin'
Потому что чем больше я стараюсь,
The better you'll do
Тем лучше тебе будет.





Writer(s): Peter Cincotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.