Peter Cincotti - Cinderella Beautiful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Cincotti - Cinderella Beautiful




Cinderella Beautiful
Прекрасная Золушка
Like April snow blowing around in Gramercy park
Словно апрельский снег, кружащий в парке Грэмерси,
The two of us were never meant to last
Нам с тобой не суждено было быть вместе.
You left your traces and drove away like a circus in town
Ты оставила свой след и умчалась, словно цирк,
A three-ring show that comes and goes too fast
Трехдневное шоу, что исчезает слишком быстро.
The best of friends have been divided by a kiss
Лучшие друзья разделились из-за поцелуя,
And if we can't love again
И если мы не сможем полюбить снова,
I can always remenisce
Я всегда смогу предаться воспоминаниям.
Cinderella beautiful
Прекрасная Золушка,
This one is for you
Эта песня для тебя.
We almost made our fairy tale come true
Мы почти воплотили нашу сказку в жизнь,
And happy ever after was
Но "долго и счастливо" оказалось
Unavailable
Недоступным.
Now, two years after midnight
Теперь, два года спустя после полуночи,
I'm still thinking of those yesterdays
Я всё ещё думаю о тех днях,
When I was prince charming
Когда я был принцем,
And you were Cinderella beautiful
А ты прекрасной Золушкой.
You know I don't like Christmas
Ты знаешь, я не люблю Рождество,
But thanks for the holiday card
Но спасибо за праздничную открытку.
I didn't know you moved so far away
Я не знал, что ты переехала так далеко.
The winter months were the usual mess
Зимние месяцы были обычной суматохой
Back here in New York
Здесь, в Нью-Йорке.
Every day, another shade of grey
Каждый день новый оттенок серого.
I'm doing fine
У меня всё хорошо,
But sometimes every now and then
Но иногда, время от времени,
I miss who I was with you
Мне не хватает того, кем я был с тобой,
And I wonder where he went
И я задаюсь вопросом, куда он исчез.
Cinderella beautiful
Прекрасная Золушка,
This one is for you
Эта песня для тебя.
We almost made our fairy tale come true
Мы почти воплотили нашу сказку в жизнь,
And happy ever after was
Но "долго и счастливо" оказалось
Unavailable
Недоступным.
Now, two years after midnight
Теперь, два года спустя после полуночи,
I'm still thinking of those yesterdays
Я всё ещё думаю о тех днях,
When I was prince charming
Когда я был принцем,
And you were Cinderella beautiful
А ты прекрасной Золушкой.
And I know our time has come and gone away
И я знаю, наше время пришло и ушло,
So why do I waste my nights
Так почему же я трачу свои ночи,
Dreaming of a you and me that can never be again?
Мечтая о нас с тобой, чего уже никогда не будет?
Oh
О,
And happy ever after was
И "долго и счастливо" оказалось
Unavailable
Недоступным.
Now, two years after midnight
Теперь, два года спустя после полуночи,
I'm still thinking of those yesterdays
Я всё ещё думаю о тех днях,
When I was prince charming
Когда я был принцем,
And you were Cinderella beautiful
А ты прекрасной Золушкой.
Cinderella beautiful
Прекрасная Золушка,
Oh
О,
Cinderella beautiful
Прекрасная Золушка.





Writer(s): John Bettis, Peter Cincotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.