Peter Cincotti - What's Sara Doing? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Cincotti - What's Sara Doing?




I got a meeting in the morning
У меня встреча утром.
I should really prepare for
Мне действительно следует подготовиться к ...
I got a friend in need
У меня есть друг, который нуждается в помощи.
That I wanna be there for
Это то, ради чего я хочу быть там.
I got growing list of people
У меня растет список людей.
That I really need to call back
Что мне действительно нужно перезвонить
I got mess of bill
Я запутался в Билле.
Piling up into a big stack
Складывается в большую стопку.
There′s a million things I gotta do
Есть миллион вещей, которые я должен сделать.
It's kind of day
Это что-то вроде Дня.
I wanna just get through
Я просто хочу пройти через это.
But nothing′s getting crossed off my list
Но ничего не вычеркнуто из моего списка.
'Cause all I'm thinking is
Потому что все, о чем я думаю, это ...
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she in the sun?
Она на солнце?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she having fun?
Ей весело?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she on the phone?
Она говорит по телефону?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she all alone?
Она совсем одна?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she drinking wine?
Она пьет вино?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she killing time?
Она убивает время?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she making tea?
Она заваривает чай?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she missing me right now?
Она скучает по мне прямо сейчас?
Someone's calling out my name
Кто-то зовет меня по имени.
But all I see are lips moving
Но все, что я вижу-это шевелящиеся губы.
I'mat yankee game
Я играю в янки.
And I don′t care that they′re losing
И мне плевать, что они проигрывают.
I'm at the office
Я в офисе.
And I′m trying just to focus on e-mails
И я пытаюсь сосредоточиться на электронной почте.
But then I think
Но потом я думаю
I just gotta meet some more females
Мне просто нужно познакомиться с другими женщинами.
So I'm shooting whiskey
Так что я пью виски.
Whit a southern bell
Уит Южный колокол
Then I′m hanging out with Michelle
Потом я зависаю с Мишель.
And yea Vanessa is a lovely sight
И да, Ванесса-прелестное зрелище.
But even then I'm like
Но даже тогда я такой
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she in the sun?
Она на солнце?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she having fun?
Ей весело?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she on the phone?
Она говорит по телефону?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she all alone?
Она совсем одна?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she drinking wine?
Она пьет вино?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she killing time?
Она убивает время?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she making tea?
Она заваривает чай?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she missing me right now?
Она скучает по мне прямо сейчас?
No matter what situation
Не важно, в какой ситуации.
No matter who I′m talking to
Неважно с кем я говорю
I can't take my concentration
Я не могу сосредоточиться.
Off of you know who
Сам знаешь от кого
It′s like I got a broken record
Как будто у меня
Spinning in my mind
В голове крутится заезженная пластинка
On a radio blastin'
По радио гремит.
That doesn't stop askin′
Это не мешает спрашивать.
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she in the sun?
Она на солнце?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she having fun?
Ей весело?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she on the phone?
Она говорит по телефону?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she all alone?
Она совсем одна?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she drinking wine?
Она пьет вино?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she killing time?
Она убивает время?
What′s Sara doing?
Что делает Сара?
Is she making tea?
Она заваривает чай?
What's Sara doing?
Что делает Сара?
Is she missing me right now?
Она скучает по мне прямо сейчас?





Writer(s): Peter Cincotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.