Paroles et traduction Peter Cornelius - Du gibst nie wieder auf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du gibst nie wieder auf
You'll Never Give Up
Ich
kann
mich
gut
erinnern
wie
das
war,
I
can
clearly
remember
how
it
was,
Es
waren
damals
wirklich
schwere,
und
harte
Jahr'.
Those
were
really
tough
and
hard
years.
Meine
Kraft
schien
für
die
Ewigkeit
zu
reichen,
My
strength
seemed
to
last
forever,
Aus
den
Niederlagen
lernen,
war
wunderbar.
Learning
from
defeat
was
wonderful.
Was
hab
ich
nicht
alles
hinter
mir,
What
haven't
I
left
behind,
Alle
waren
dagegen,
ich
war
dafür.
Everyone
was
against
it,
I
was
for
it.
Und
wenn
ich
heute
zurückschaue
- werde
ich
wieder
stark,
And
when
I
look
back
today
- I'll
be
strong
again,
Meine
Vergangenheit
verlangt
es
- ich
werde
wieder
hart.
My
past
demands
it
- I'll
be
tough
again.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Es
war
nie
ein
Thema
in
meinem
ganzen
Leben,
It
was
never
an
issue
in
my
whole
life,
Sich
vor
Angst
zu
ducken,
und
klein
beizugeben.
Ducking
out
of
fear
and
giving
in.
Alles
setzt
sich
nieder,
ich
bleibe
trotzdem
stehen,
Everything
settles
down,
I
still
stand
up,
Wenn
mir
einfällt
wer
ich
bin,
wird
das
so
weitergehen.
If
I
can
remember
who
I
am,
it
will
continue
that
way.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Die
schwersten
Zeiten
habe
ich
hinter
mir,
I've
been
through
the
toughest
times,
Es
wäre
billig
aus
Bequemlichkeit
zu
resignieren.
It
would
be
cheap
to
resign
for
convenience.
Was
bleibt
mir
anders
über
als
zu
bestehen,
What
else
is
left
for
me
to
do
than
survive,
Denn
ich
muß
noch
ein
paar
Jahre
- mit
mir
weiterleben.
Because
I
have
to
live
with
myself
for
a
few
more
years.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Du
gibst
nie
wieder
auf,
nie
wieder
auf,
You'll
never
give
up
again,
never
again,
Nie
wieder
auf,
so
lang
du
lebst.
Never
again,
as
long
as
you
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Cornelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.