Paroles et traduction Peter Criss - In Trouble Again
Babe
I′m
in
trouble
Детка
у
меня
неприятности
In
trouble
again
Опять
неприятности
Ride
on
the
wrong
side
Езжай
не
по
той
стороне.
Still
you
say
you're
my
friend
И
все
же
ты
говоришь
что
ты
мой
друг
You
tell
me
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
I
know
it′s
a
lie
Я
знаю,
что
это
ложь.
The
more
that
you
squeeze
me
Тем
больше
ты
сжимаешь
меня.
The
more
I
cry
Чем
больше
я
плачу
And
here
comes
trouble
again
И
вот
опять
неприятности.
It's
a
kind
of
madness
Это
своего
рода
безумие.
Never
ends
Никогда
не
кончается
Now
you
can't
lock
the
door
Теперь
ты
не
можешь
запереть
дверь.
Like
so
many
times
before
Как
и
много
раз
прежде.
There′s
always
a
key
to
get
in
Всегда
есть
ключ,
чтобы
войти.
And
that
key
will
lead
you
to
sin
И
этот
ключ
приведет
тебя
ко
греху.
So
don′t
try
to
fight
it
Так
что
не
пытайся
бороться
с
этим.
You
don't
got
a
chance
У
тебя
нет
шанса.
Don′t
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи.
It's
only
romance
Это
всего
лишь
романтика.
And
here
comes
trouble
again
И
вот
опять
неприятности.
It′s
a
kind
of
madness
Это
своего
рода
безумие.
Never
ends
Никогда
не
кончается
Now
I've
been
to
New
York
Я
был
в
Нью-Йорке.
And
L.A.
twice
and
then
И
Лос-Анджелес
дважды,
а
потом
...
Trouble
will
find
me
Неприятности
найдут
меня.
It
always
has
Так
было
всегда.
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю.
I
feel
myself
slippin'
Я
чувствую,
что
ускользаю.
And
I
can't
say
no
И
я
не
могу
сказать
нет
And
here
comes
trouble
again
И
вот
опять
неприятности.
It′s
a
kind
of
madness
Это
своего
рода
безумие.
Never
ends
Никогда
не
кончается
Here
comes
trouble
again
А
вот
и
снова
неприятности.
And
it′s
a
kind
of
madness
И
это
своего
рода
безумие.
Never
ends
Никогда
не
кончается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Criss Peter, Penridge Stanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.