Peter Fox - Aufstehn - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Fox - Aufstehn - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009




Die Nacht ist vorbei, die bösen Geister sind weg
Ночь прошла, злые духи ушли
Ich kipp' dich aus'm Bett, mach Kaffee der tote Tanten weckt
Я опрокидываю тебя с кровати, делаю кофе мертвая тетя будит
Sind schön angezeckt, löschen unser'n Brand mit Sekt
Красиво одеты, тушат наш пожар игристым вином
Und fahr'n an Strand - das Leben fiebert,
И езжай на пляж - жизнь лихорадит,
Wir haben uns angesteckt
Мы заразились
Gestern war's so kalt, heute ist es heiß
Вчера было так холодно, сегодня жарко
Sonne macht geil und weil das so ist
Солнце делает роговой и потому, что это так
Scheint sie heute zum Beweis
Кажется, сегодня она в доказательство
Das Radio klingt feist
Радио звучит feist
Gestern war in den Top 10 Scheiß
Вчера был в топ-10 дерьмо
Heute ist die Liste heiß
Сегодня список горячий
Und du tanzt, dass ich Gott für deine Kiste preis'
И ты танцуешь, что я славлю Бога за твой ящик'
Baby wach auf, ich zähl' bis zehn
Ребенок проснется, я сосчитаю до десяти
Das Leben will einen ausgeben und das will ich sehen
Жизнь хочет потратить один, и я хочу видеть это
Lass uns endlich rausgehen, das Radio aufdrehen
Давайте, наконец, выйдем, включим радио
Das wird unser Tag, Baby, wenn wir aufstehn
Это будет наш день, детка, когда мы встанем
Wake up woman
Wake up woman
There's something that I want you to see
There's something that I want to see you
A brand new you and me
A brand new you and me
You just waiting to be
You just waiting to be
Take my hand
Take my hand
And meet me half of the way
And meet me half of the way
Sweetheart, we're sharing this day
Милая, we'Re sharing this day
And I dont wish to stay
And I dont wish to stay
The way that I am.
The way that I am.
I see the circumstances are strange
I see the circumstances are strange
How I want you to change.
How I want you to change.
But still stay the same.
But still stay the same.
The less that we talk,
The less that we talk,
The more time we try.
The more time we try.
And while you were sleeping,
And while you were sleeping,
Time passed by.
Time passed by.
Baby wach auf, ich zähl bis Zehn
Ребенок просыпается, я считаю до десяти
Das Leben will einen ausgeben und das will ich sehen
Жизнь хочет потратить один, и я хочу видеть это
Lass uns endlich aufstehn, das Radio aufdrehen
Давайте, наконец, встанем, включим радио
Das wird unser Tag, Baby, wenn wir aufstehn
Это будет наш день, детка, когда мы встанем
Oh Baby, lass uns gehn
Oh Baby, давайте идти
Das Leben will einen ausgeben und das will ich sehn
Жизнь хочет потратить один, и я хочу видеть это
Lass uns endlich raus gehen, das Radio aufdrehen
Давайте, наконец, выйдем, включим радио
Das wird unser Tag, Baby, wenn wir aufstehn
Это будет наш день, детка, когда мы встанем





Writer(s): JEROME BUGNON, PIERRE BAIGORRY, FRANK ALLESSA DELLE, THOMAS CALLAWAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.