Paroles et traduction Peter Fox - Der letzte Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der letzte Tag
The Last Day
Süße
mach
dich
schick,
ich
hol
dich
in
fünf
Minuten
ab
Honey,
get
ready,
I'll
pick
you
up
in
five
minutes
Das
Beste
ist
grad'
gut
genug,
denn
heute
ist
der
letzte
Tag
Only
the
best
is
good
enough,
'cause
today
is
the
last
day
Du
sagst
Mama
"Tschüss",
ich
hab
dir
Blumen
mitgebracht
Say
"Bye"
to
your
mom,
I
brought
you
flowers
Draußen
blauer
Himmel,
die
Vögel
zwitschern
im
Park
Outside,
blue
skies,
the
birds
are
chirping
in
the
park
Woll'n
wir
Betten
rocken
im
Ritz,
die
Präsidentensuite
nehmen
Wanna
rock
the
beds
in
the
Ritz,
get
the
presidential
suite
Bis
es
qualmt,
und
die
Bettpfosten
in
die
Knie
geh'n
Till
it
smokes,
and
the
bedposts
give
way
Oder
wir
nehmen
'nen
Haufen
exquisiter
Drogen
Or
we
take
a
bunch
of
exquisite
drugs
Heben
ab,
vielleicht
kann
man
von
oben
schon
das
Paradies
sehn
Lift
off,
maybe
we
can
see
paradise
from
above
Letzte
Chance
für
einen
Sprung
in
Acapulco
Last
chance
for
a
jump
in
Acapulco
Ich
schreib
noch
schnell
'ne
Oper,
Baby
und
stell
mich
ans
Pult
- Oh
I'll
quickly
write
an
opera,
baby,
and
stand
at
the
podium
- Oh
Letzter
Akt
– ich
im
Frack
–,
das
Orchester
spielt
im
Takt
Final
act
– me
in
tails
–,
the
orchestra
plays
in
time
Ich
dirigier'
wie
besessen,
du
bist
die
Königin
der
Nacht
I
conduct
like
a
man
possessed,
you're
the
queen
of
the
night
Lass
uns
nicht
von
morgen
sprechen,
Worte
können
uns
nicht
retten
Let's
not
talk
about
tomorrow,
words
can't
save
us
Bald
ist
alles
egal,
wir
können
die
Sorgen
vergessen
Soon
everything
will
be
meaningless,
we
can
forget
our
worries
Lass
uns
tonnenweise
Torte
fressen,
Champagnersorten
testen
Let's
eat
tons
of
cake,
test
champagne
varieties
Und
versuchen
die
Sterne
mit
Sektkorken
zu
treffen
And
try
to
hit
the
stars
with
champagne
corks
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Beautiful
life,
beautiful
world
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf'n
Kopf
fällt
Till
the
sky
falls
down
on
us
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Schönes
leben,
schöne
Welt
Beautiful
life,
beautiful
world
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf
den
Kopf
fällt
Till
the
sky
falls
down
on
us
Alles
ist
hinüber,
Süße
komm
und
gib
mir
deine
Hand
Everything
is
over,
honey,
come
and
give
me
your
hand
Du,
ich,
alle
tanzen
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
You,
me,
everyone
dancing
with
their
backs
against
the
wall
Wir
schmeißen
die
letzte
heiße
Champagnerparty
im
Land
We're
throwing
the
last
hot
champagne
party
in
the
country
Orgien
am
Pool,
Handstand
am
Beckenrand
Orgies
by
the
pool,
handstands
on
the
edge
Und
dann
Arschbombenbattle
in
feinster
Garderobe
And
then
a
cannonball
contest
in
the
finest
attire
Du
im
Abendkleid,
ich
in
Bundfaltenhose
You
in
your
evening
gown,
me
in
pleated
trousers
Es
gibt
Strauß
am
Spieß,
Haifisch
in
Aspik
There's
ostrich
on
a
spit,
shark
in
aspic
Dazu
Château
Lafite
und
Kaviar
aus
der
Dose
Along
with
Château
Lafite
and
caviar
from
a
can
Reich
mir
dein
Glas,
es
könnte
voller
sein
Give
me
your
glass,
it
could
be
fuller
Der
Kater
erledigt
sich
schon
von
allein
The
hangover
will
take
care
of
itself
Alle
rasten
aus
und
basteln
Konfetti
aus
Moneten
Everyone's
going
crazy
and
making
confetti
out
of
money
Zünden
Raketen
mit
100-Dollar-Scheinen
Lighting
rockets
with
100-dollar
bills
Wir
brauchen
keinen
Schlaf,
bleiben
bis
zum
Ende
wach
We
don't
need
sleep,
we'll
stay
awake
till
the
end
Haben
nur
Plan
A:
Tanz
auf
dem
Vulkan
bis
es
kracht
Only
have
plan
A:
Dance
on
the
volcano
till
it
blows
Schaukeln
Arm
in
Arm
durch
die
sternenklare
Nacht
Swinging
arm
in
arm
through
the
starry
night
Alle
Last
schmilzt
von
den
Schultern
wie
warmes
Wachs
All
burdens
melt
from
our
shoulders
like
warm
wax
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Beautiful
life,
beautiful
world
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf'n
Kopf
fällt
Till
the
sky
falls
down
on
us
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Beautiful
life,
beautiful
world
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
baby,
baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf
den
Kopf
fällt
Till
the
sky
falls
down
on
us
Lass
uns
langsam
Hand
in
Hand
nach
Hause
geh'n
Let's
slowly
walk
home
hand
in
hand
Und
uns
noch
einmal
richtig
lang
in
die
Augen
seh'n
And
look
deep
into
each
other's
eyes
one
last
time
Ich
sag
jetzt
alles
was
ich
dir
nie
gesagt
hab
I'll
tell
you
everything
I
never
told
you
Gib
mir
einen
Kuss,
dann
bricht
der
letzte
Tag
an
Give
me
a
kiss,
then
the
last
day
begins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Vincent Graf Von Schlippenbach, Grace Risch, Pierre Baigorry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.