Paroles et traduction Peter Fox - Die Affen steigen auf den Thron - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Affen steigen auf den Thron - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Обезьяны восходят на трон - Живое выступление в Берлине Вульхайде, июнь 2009
Der
Nebel
kriecht
durch
die
Stadt.
Туман
крадется
по
городу.
Wir
rollen
durch
die
Nacht,
Мы
катимся
сквозь
ночь,
Du
bist
gerade
aufgewacht,
Ты
только
что
проснулась,
Sitzt
im
Bett
nickst
im
Takt,
Сидишь
в
постели,
киваешь
в
такт,
Irgendwas
passiert
mit
dir,
Что-то
с
тобой
происходит,
Du
riechst
es
wie
ein
Tier,
Ты
чуешь
это,
как
зверь,
Hörst
uns
kommen,
wir
sind
hier,
Слышишь,
мы
приближаемся,
мы
здесь,
Ihr
werdet
genau
wie
wir,
Вы
станете
такими
же,
как
мы,
Lange
Arme
Fuß
wie
Hand,
Длинные
руки,
ноги
как
руки,
Wir
hängen
an
der
Häuser
wand,
Мы
висим
на
стене
дома,
Neongrüne
Augen
starren
dich
durchs
Fenster
an
Неоново-зеленые
глаза
смотрят
на
тебя
через
окно,
Du
guckst
wie
gebannt,
Ты
смотришь
как
завороженная,
Du
weißt
wir
sind
verwand,
Ты
знаешь,
мы
родственники,
Gleiches
Fell
Stadt
Gestank,
Та
же
шерсть,
город,
смрад,
Hast
mich
sofort
erkannt,
Ты
сразу
меня
узнала,
Berlin...
Egal
wo
du
wohnst,
Берлин...
Неважно,
где
ты
живешь,
Wir
kommen
um
dich
zu
holen.
Мы
пришли
за
тобой.
Die
Affen
steigen
auf
den
Thron,
Обезьяны
восходят
на
трон,
Berlin
gib
uns
dein
Hoch.
Берлин,
дай
нам
свой
кайф.
Egal
wo
du
wohnst,
Неважно,
где
ты
живешь,
Wir
kommen
um
dich
zu
holen.
Мы
пришли
за
тобой.
Die
Affen
steigen
auf
den
Thron,
Обезьяны
восходят
на
трон,
Berlin
gib
uns
dein
Hoch.
Берлин,
дай
нам
свой
кайф.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wright Erica, Mclaren Malcolm Robert Andrew, Jackson Otis Lee, Bangalter Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.