Peter Fox - Ich Steine, Du Steine - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Fox - Ich Steine, Du Steine - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009




Ich kletter hoch
Я поднимаюсь наверх
Es rollen Steine
Это катятся камни
Und sie fallen auf Dich drauf
И они падают на тебя сверху
Du siehst sie kommen
Ты видишь, как они приходят
Gehst nicht zur Seite
Не отходите в сторону
Du dachtest Du fängst sie auf
Ты думал, что поймаешь их
Du greifst nach meiner Hand
Ты хватаешь меня за руку
Wir sinken in den Sand
Мы тонем в песке
Ich halt Dich fest so gut ich kann
Я держу тебя так крепко, как только могу
Doch wir kommen nicht voran
Но мы не продвигаемся вперед
Du siehst mir ins Gesicht
Ты смотришь мне в лицо
Ich seh alles
Я вижу все
Nur Dich nicht
Только ты не
Zusammen allein
Вместе в одиночку
Denn wir haben kein
Потому что у нас нет
Alphabet das wir Beide teilen
Алфавит, который мы оба разделяем
Die Spur hinter uns hält uns zusammen
След позади нас держит нас вместе
Doch auch sie zerfällt irgendwann
Но и она в какой-то момент распадается
Ich weiß dass unter uns beiden der Boden bricht
Я знаю, что под нами обоими трещит пол
Ich kann nicht mit
Я не могу с
Und nicht ohne Dich
И не без тебя
Vielleicht besser ohne Dich
Может быть, лучше без тебя
Du hast gekocht
Ты приготовил
Es gab Steine
Там были камни
Die liegen jetzt in meinem Bauch
Теперь они лежат у меня в животе
Sie sind schwer
Они тяжелые
Ich bin alleine
Я один
Bitte wer
Пожалуйста, кто
Schneidet mich auf
Режет меня
Das Spiel ist neu
Игра новая
Du bist kalt
Ты холоден
Und ich betäubt
И я оглушен
Mein Herz voll mein Kopf leer
Мое сердце заполнено, моя голова пуста
Gestern war es umgekehrt
Вчера все было наоборот
Du bist
Ты
Haushoch am Horizont
Дом высоко на горизонте
Ich seh Dich an beim Näherkommen
Я смотрю на тебя по мере приближения
Seh wie Du bist und wie wir sind
Посмотри, кто ты и как мы
Dass wir nicht zufrieden sind
Что мы не удовлетворены
Wir gehn ein Stück weg
Мы weg gehn кусок
Kommen zurück
Возвращаемся
Und wir erkennen das perfekte Glück
И мы признаем совершенное счастье
War, ist und bleibt ein Fiebertraum
Был, есть и остается лихорадочной мечтой
Und wir sind echt
И мы настоящие
Ich kann nicht mit
Я не могу с
Und nicht ohne dich
И не без тебя
Aber vor allem nicht ohne dich
Но главное, не без тебя





Writer(s): David Conen, Grace Risch, Vincent Graf Von Schlippenbach, Pierre Baigorry, Ruth Maria Renner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.