Peter Frampton - All I Want To Be (Is By Your Side) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Frampton - All I Want To Be (Is By Your Side)




Do what you do, don′t bring me down
Делай то, что делаешь, не унижай меня.
I went to the doctor, he's just another clown
Я пошел к доктору, он просто очередной клоун.
Don′t stand long, you might turn to stone
Не стой долго, ты можешь превратиться в камень.
I'm sure there is a pill for that, you're on your own
Я уверен, что от этого есть лекарство, ты сам по себе.
Can′t you see what it′s doin' to me
Разве ты не видишь, что она делает со мной?
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
I don′t care now that I've cut my hair
Теперь, когда я постригся, мне все равно.
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
Shake me down, you wanna put me on the ground
Встряхни меня, ты хочешь поставить меня на землю.
There′s money in my pocket, and I won't make a sound
У меня в кармане деньги, и я не издам ни звука.
Well you can run me over, or pick a four leaf clover
Что ж, ты можешь переехать меня или сорвать четырехлистный клевер.
Now they′ve cut the lights down, I swear it's gettin' warmer
Теперь, когда они выключили свет, клянусь, становится теплее.
Can′t you see what it′s doin' to me
Разве ты не видишь, что она делает со мной?
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
I don′t care now that I've cut my hair
Теперь, когда я постригся, мне все равно.
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
Can′t you see, what it's doin′ to me
Разве ты не видишь, что он делает со мной?
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
I don't care now that I've cut my hair
Теперь, когда я постригся, мне все равно.
All I wanna be is by your side
Все что я хочу быть рядом с тобой
All I wanna be
Все, чем я хочу быть.
Is by
Это ...
Your
На Твоей
Side
Стороне





Writer(s): Frampton Peter (k)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.