Peter Frampton - Boot It Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Frampton - Boot It Up




Boot It Up
Boot It Up
Szállunk a fény felé nézd ahogy,
Soaring towards the light, watch as,
Az arcunk összeér.
Our faces touch.
Döntjük a falakat az ég is leszakad,
We topple the walls, the heavens collapse,
Bennem az emléke, örökre megmarad.
Your memory within me, forever enshrined.
Szállunk a fény felé nézd ahogy,
Soaring towards the light, watch as,
Az arcunk összeér.
Our faces touch.
Bennem aranyban ég a vízpart,
Within me, the golden glow of the shoreline,
Ez az emlék örökké tart.
This memory, eternally etched.
Van egy barna lenn a strandon,
There's a beauty down by the beach,
A szememet rajta tartom.
My gaze fixed upon her.
Magas a tét, de ha a szeme sötét,
The stakes are high, but if her eyes are dark,
Akkor nincs ami visszatartson.
Then nothing can hold me back.
Talán, megszivat, de ha a szimatom nem csal
She may play me for a fool, but if my instincts are right,
Ő is arra vár, hogy valaki,
She too yearns for someone to,
Elrepítse a Holdra aztán,
Carry her away to the Moon, and,
Zászlót tűzzön a csúcsra.
Plant a flag upon its summit.
(Refr.)
(Chorus)
Várnak a parton a haverok délben
Friends await at midday on the shore
Nem vágyom árnyékra.
I crave no shade.
Tetszik a kép, hogy képtelen vagyok
The image pleases me, how I'm unable
Nemet mondani néha.
To sometimes say no.
Én csak úszom az árral nem zárom be
I simply go with the flow, I don't lock
Az ajtót. A kulcs legyen nálad.
The door. Keep the key with you.
Az aki tegnap, mindent megígért,
He who promised everything yesterday,
Ledönti holnap a várad.
Tomorrow will tear down your castle.
(Refr.)
(Chorus)
Hamhamham-ham-ham
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo





Writer(s): Frampton Peter (k), Regan John M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.