Paroles et traduction Peter Frampton - (Putting My) Heart On the Line
I
could
be
happy,
sitting
alone
Я
могла
бы
быть
счастлива,
сидя
в
одиночестве.
Walking
on
my
own
Иду
сам
по
себе
I
need
you,
Lord
knows
why
Ты
нужна
мне,
Бог
знает
почему.
I
can
live
without
you
Я
могу
жить
без
тебя.
Putting
my
heart
on
the
line
(You
know
I
am)
Ставлю
свое
сердце
на
карту
(ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так).
Show
me
a
sign
Дай
мне
знак.
Putting
my
heart
on
the
line
Ставлю
свое
сердце
на
карту.
Coming
from
my
heart,
over
to
you
Иду
от
самого
сердца
к
тебе.
Don′t
you
understand
Разве
ты
не
понимаешь?
You
can
be
me
now,
just
a
day
Ты
можешь
быть
мной
сейчас,
всего
на
один
день.
Don't
you
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя?
′Cause
I'm
putting
my
heart
on
the
line
(You
know
I
am)
Потому
что
я
ставлю
на
карту
свое
сердце
(Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так).
Give
me
a
sign
(I
want
a
sign)
Дай
мне
знак
(я
хочу
знак).
Putting
my
heart
on
the
line
Ставлю
свое
сердце
на
карту.
'Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен.
Think,
thinking
of
you
Думаю,
думаю
о
тебе.
(Thinking
of
you,
yeah...)
(Думаю
о
тебе,
да...)
Gotta
be
free,
don′t
you
see
Я
должен
быть
свободным,
разве
ты
не
видишь?
I
don′t
need
no
(bullshit)
Мне
не
нужно
никакого
(дерьма).
Putting
my
heart
on
the
line
(You
can)
Ставлю
свое
сердце
на
карту
(ты
можешь).
Please,
show
me
that
sign
Пожалуйста,
покажи
мне
этот
знак.
Putting
my
heart
on
the
line
Ставлю
свое
сердце
на
карту.
Right
now,
for
me
Прямо
сейчас,
для
меня.
Putting
my
heart
on
the
line
(Yes,
I
am)
Ставлю
свое
сердце
на
карту
(Да,
это
так).
You
gotta
show
me
that
sign
(Show
me
the
sign)
Ты
должен
показать
мне
этот
знак
(показать
мне
этот
знак).
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Putting
my
heart
on
the
line
Ставлю
свое
сердце
на
карту.
Once
more,
with
you
Еще
раз,
с
тобой.
You
wanna
wear
my
heart
(You
wanna
wear
my
heart)
Ты
хочешь
носить
мое
сердце
(ты
хочешь
носить
мое
сердце).
Take
it
from
where
it
starts
(Where
it
starts)
Возьмите
его
с
того
места,
где
он
начинается
(где
он
начинается).
Putting
my
heart
on
the
line
Ставлю
свое
сердце
на
карту.
Today,
always...
Сегодня,
всегда...
(Always
with
you.)
(Всегда
с
тобой.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Frampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.