Paroles et traduction Peter Frampton - Same Old Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Blues
Та же старая тоска
Mornin'
rain
keeps
on
fallin'
Утренний
дождь
всё
льёт
и
льёт,
Like
the
tears
that
fall
from
my
eyes
Словно
слёзы
из
моих
глаз,
As
I
sit
in
my
room,
starin'
out
at
the
gloom
Я
сижу
в
своей
комнате,
глядя
в
мрак,
That's
the
rain,
it's
the
same
old
blues
Это
дождь,
та
же
старая
тоска.
I
can't
help,
I
can't
help
but
thinkin'
Ничего
не
могу
поделать,
всё
думаю
о
том,
Like
when
the
sun
used
to
come
shinin'
in
my
back
door
Как
солнце
светило
в
мою
дверь,
Now
the
sun
has
turned
to
rain,
all
my
laughter
has
turned
to
pain
Теперь
солнце
сменилось
дождём,
весь
мой
смех
обратился
в
боль,
Yeah,
it's
the
pain
of
the
same
old
blues
Да,
это
боль
той
же
старой
тоски.
Sunshine,
sunshine
is
all
you
see
now
Солнце,
солнце,
вот
всё,
что
ты
видишь
сейчас,
But
it
all,
it
all
looks
like
clouds
to
me
Но
для
меня
всё
это
выглядит,
как
тучи,
When
I
sit
in
my
room,
starin'
out
at
the
gloom
Когда
я
сижу
в
своей
комнате,
глядя
в
мрак,
Yeah,
it's
the
rain,
it's
the
same
old
blues,
yeah,
yeah
Да,
это
дождь,
та
же
старая
тоска,
да,
да.
It's
the
rain,
it's
the
same
old
blues
Это
дождь,
та
же
старая
тоска,
Yeah,
it's
the
rain,
it's
the
same
Да,
это
дождь,
всё
то
же
самое,
It's
the
same,
it's
the
same,
it's
the
same
Всё
то
же
самое,
то
же
самое,
то
же
самое,
It's
the
same
old
blues
Та
же
старая
тоска.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Nix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.