Peter Frampton - Same Old Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Frampton - Same Old Blues




Same Old Blues
Та же старая тоска
Mornin' rain keeps on fallin'
Утренний дождь всё льёт и льёт,
Like the tears that fall from my eyes
Словно слёзы из моих глаз,
As I sit in my room, starin' out at the gloom
Я сижу в своей комнате, глядя в мрак,
That's the rain, it's the same old blues
Это дождь, та же старая тоска.
I can't help, I can't help but thinkin'
Ничего не могу поделать, всё думаю о том,
Like when the sun used to come shinin' in my back door
Как солнце светило в мою дверь,
Now the sun has turned to rain, all my laughter has turned to pain
Теперь солнце сменилось дождём, весь мой смех обратился в боль,
Yeah, it's the pain of the same old blues
Да, это боль той же старой тоски.
Sunshine, sunshine is all you see now
Солнце, солнце, вот всё, что ты видишь сейчас,
But it all, it all looks like clouds to me
Но для меня всё это выглядит, как тучи,
When I sit in my room, starin' out at the gloom
Когда я сижу в своей комнате, глядя в мрак,
Yeah, it's the rain, it's the same old blues, yeah, yeah
Да, это дождь, та же старая тоска, да, да.
It's the rain, it's the same old blues
Это дождь, та же старая тоска,
Yeah, it's the rain, it's the same
Да, это дождь, всё то же самое,
It's the same, it's the same, it's the same
Всё то же самое, то же самое, то же самое,
It's the same old blues
Та же старая тоска.





Writer(s): Don Nix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.