Paroles et traduction Peter Frampton - Shelter Through The Night
Shelter
Through
the
Night
Укрытие
на
всю
ночь
I
don′t
know
what
hit
me
Я
не
знаю,
что
ударило
меня.
Come
out
of
the
blue
Приди
как
гром
среди
ясного
неба
Like
when
you
told
me
Как
тогда,
когда
ты
сказала
мне
...
We
were
through
Между
нами
все
кончено
I
must
have
been
blinded
Должно
быть,
я
был
ослеплен.
I
was
under
your
spell
Я
попала
под
твои
чары.
What
was
it
made
you
change
the
way
you
feel
Что
заставило
тебя
изменить
свои
чувства
I
wanted
to
be
there
for
you
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
I
guess
I
couldn't
give
you
what
you
need
Наверное,
я
не
смог
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Where
were
you
when
the
rains
began
to
fall
â"
Oh
yeah
Где
ты
был,
когда
начались
дожди?
In
your
heart
you
don′t
want
to
lose
it
all
В
глубине
души
ты
не
хочешь
потерять
все
это.
I
need
shelter
through
the
night
Мне
нужно
укрытие
на
всю
ночь.
I
tried
to
make
you
listen
Я
пытался
заставить
тебя
слушать.
I
couldn't
make
you
believe
Я
не
мог
заставить
тебя
поверить.
You
keep
hiding
out
Ты
продолжаешь
прятаться.
You
don't
wanna
see
Ты
не
хочешь
видеть.
Just
give
me
one
reason
Просто
назови
мне
хоть
одну
причину.
Why
you
had
to
go
Почему
ты
должен
был
уйти
I
can′t
take
anymore
I
just
have
to
know
Я
больше
не
могу
я
просто
должна
знать
You
asked
me
to
stand
by
you
Ты
просила
меня
быть
рядом
с
тобой.
Like
a
fool
I
turned
away
and
you
were
gone
Как
дурак
я
отвернулся
и
ты
ушла
Where
were
you
when
the
rains
began
to
fall
â"
Oh
yeah
Где
ты
был,
когда
начались
дожди?
In
your
heart
you
don′t
want
to
loose
it
all
В
глубине
души
ты
не
хочешь
потерять
все
это.
I
need
shelter
through
the
night
Мне
нужно
укрытие
на
всю
ночь.
I
wanted
to
be
there
for
you
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
I
guess
I
couldn't
give
you
what
you
need
Наверное,
я
не
смог
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Where
were
you
when
the
rains
began
to
fall
â"
Oh
yeah
Где
ты
был,
когда
начались
дожди?
In
your
heart
you
didn′t
want
to
loose
it
all
В
глубине
души
ты
не
хотел
потерять
все
это.
I
needed
shelter
through
the
night
Мне
нужно
было
укрыться
ночью.
Where
were
you
when
the
rains
began
to
fall
â"
Oh
yeah
Где
ты
был,
когда
начались
дожди?
In
your
heart
you
didn't
want
to
loose
it
all
В
глубине
души
ты
не
хотела
потерять
все
это.
I
needed
shelter
through
the
night
Мне
нужно
было
укрыться
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Frampton, Kevin Savigar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.