Paroles et traduction Peter Friedman feat. Mike O'Carroll, Judy Kaye, Jim Corti & Ragtime Ensemble - Success
I
promised
you
America
Я
обещал
тебе
Америку
And
little
one,
we're
there!
И
малышка,
мы
там!
Our
feet
are
on
the
solid
ground
Наши
ноги
стоят
на
твердой
земле
And
hope
is
in
the
air!
И
надежда
витает
в
воздухе!
You'll
soon
be
eating
apple
pie
Скоро
ты
будешь
есть
яблочный
пирог
From
off
a
china
plate
С
фарфоровой
тарелки
Pretty
dresses,
pretty
dolls
Красивые
платья,
красивые
куклы
Just
wait!
Просто
подожди!
For
shining
in
your
Tateh's
eye
За
сияние
в
глазах
твоей
Тате
And
just
beyond
this
gate—
И
сразу
за
этими
воротами—
Here
in
America
Здесь,
в
Америке
Anyone
at
all
can
succeed
Любой
может
добиться
успеха
(America!
Here
in
America!)
(Америка!
Здесь,
в
Америке!)
Do
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь
And
the
world
will
come
to
you
И
мир
придет
к
тебе
Guranteed!
Гарантировано!
(America!
We're
in
America!)
(Америка!
Мы
в
Америке!)
I
may
be
just
a
maker
of
art
Возможно,
я
просто
создаю
произведения
искусства
But
here
you
can
start
with
less
Но
здесь
вы
можете
начать
с
меньшего
And
make
a
success!
И
добиться
успеха!
Step
right
up
and
have
a
silhouette
made
by
Сделайте
шаг
вперед
и
получите
силуэт,
созданный
A
real
artist!
With
ordinary
paper,
a
pair
of
scissors
Настоящий
художник!
С
помощью
обычной
бумаги,
пары
ножниц
And
some
glue
I
will
give
you
a
thing
of
such
И
немного
клея
я
подарю
вам
вещь
такой
Beauty!
A
life-like
portrait
of
someone
you
love
Красоты!
Портрет
в
натуральную
величину
того,
кого
вы
любите
Silhouettes
of
your
favorite
celebrity
Силуэты
вашей
любимой
знаменитости
Evelyn
Nesbit.
Hey
look!
Эвелин
Несбит.
Эй,
смотрите!
She's
on
her
Vaudeville
stage
Она
на
сцене
своего
водевиля
Harry
Houdini,
he
practically
escapes
Гарри
Гудини,
он
практически
сбежал
From
the
page
Со
страницы
Only
a
nickel
Всего
пять
центов
Don't
walk
away!
Не
уходи!
Someday
these
will
impress
Когда-нибудь
это
произведет
впечатление
When
I'm
a
success!
Когда
я
добьюсь
успеха!
(America,
America)
(Америка,
Америка)
Look
at
the
silhouettes
Посмотри
на
силуэты
Here
in
the
tenements
Здесь,
в
многоквартирных
домах
Bent
over
sewing
Склонившиеся
над
шитьем
Or
dancing
or
arguing
Или
танцующие,
или
спорящие
Thouands
of
silhouettes
Тысячи
силуэтов
Thousands
of
stories
to
tell
Тысячи
историй,
которые
можно
рассказать
Look
at
them,
little
one
Посмотри
на
них,
малышка
Such
opportunity!
Такая
возможность!
Right
on
the
corner
of
Прямо
на
углу
Orchard
and
Rivington
Орчард
и
Ривингтон
We'll
make
our
silhouettes
Мы
создадим
наши
силуэты
Think
how
they'll
sell
Подумайте,
как
они
будут
продаваться
We'll
join
the
parade
Мы
присоединимся
к
параду
Of
Americans
all
doing
well!
У
американцев
все
хорошо!
I'm
J.P.
Morgan,
my
friends
Я
Джей
Пи
Морган,
друзья
мои
The
wealthiest
man
on
this
earth!
Самый
богатый
человек
на
этой
земле!
You
immigrants,
look
up
to
me
Вы,
иммигранты,
смотрите
на
меня
снизу
вверх
And
you'll
see
what
money
is
worth!
И
вы
увидите,
чего
стоят
деньги!
One
day
your
immigrant
sweat
Однажды
твой
иммигрант
вспотеет
Might
get
you
the
whole
U.S.!
Возможно,
вам
достанутся
все
США!
And
if
you're
trapped
И
если
вы
в
ловушке
And
failure
seems
imminent
И
неудача
кажется
неизбежной
Think
of
Houdini
Вспомните
Гудини
That
fabulous
immigrant!
Этого
потрясающего
иммигранта!
Break
those
chains
with
all
you
possess!
Разорвите
эти
цепи
всем,
что
у
вас
есть!
This
is
America!
Это
Америка!
This
is
the
land
of
success!
Это
страна
успеха!
The
angry,
fetid
tenements
Мрачные,
зловонные
многоквартирные
дома
Of
the
Lower
East
Side
Нижнего
Ист-Сайда
Were
worse
than
anything
Tateh
and
his
wife
had
Были
хуже
всего,
что
было
у
Тейта
и
его
жены
Suffered
in
Latvia
Пострадала
в
Латвии
The
Little
Girl
was
often
sick
now
Маленькая
девочка
теперь
часто
болела
Tateh
wrapped
her
in
his
prayer
shawl
Тате
завернул
ее
в
свой
молитвенный
платок
What
rabbi
would
disapprove?
Какой
раввин
не
одобрил
бы
этого?
Look
at
my
daughter,
God
Посмотри
на
мою
дочь,
Боже
Why
have
you
brought
us
here?
Зачем
ты
привел
нас
сюда?
How
can
I
feed
her
or
clothe
Как
я
могу
накормить
ее
или
одеть
Or
protect
her
here?
Или
защитить
ее
здесь?
Where's
the
America
Где
та
Америка
We
were
supposed
to
get?
Которую
мы
должны
были
получить?
Was
it
a
silhouette?
Это
был
силуэт?
Here
in
America
Здесь,
в
Америке
Anything
you
want,
you
can
be!
Ты
можешь
быть
кем
угодно!
Sucker,
step
up
Простофиля,
сделай
шаг
вперед
And
I'll
cut
you
out
your
own
guarantee!
И
я
лишу
тебя
твоей
собственной
гарантии!
Come
see
the
artist!
Приходи
посмотреть
на
артиста!
Big
shot,
oh
yes!
Большая
шишка,
о
да!
Red,
white
and
blue!
Красное,
белое
и
синее!
Hooray
and
God
bless!
Ура
и
благослови
Господь!
I'm
a
success!
Я
добился
успеха!
I'm
a
success!
Я
добился
успеха!
If
you're
trapped
Если
вы
в
ловушке
And
failure
seems
imminent
И
неудача
кажется
неизбежной
Think
of
Houdini
Вспомни
Гудини
That
fabulous
immigrant!
Этого
сказочного
иммигранта!
Break
those
chains
with
all
you
possess!
Разбей
эти
цепи
всем,
что
у
тебя
есть!
I
promised
you
America
Я
обещал
тебе
Америку
We
will
find
it!
Мы
найдем
ее!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Bottrell, Linda Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.