Peter Gabriel - A Wonderful Day In A One-Way World - 2002 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - A Wonderful Day In A One-Way World - 2002 Remastered Version




A Wonderful Day In A One-Way World - 2002 Remastered Version
Чудесный денек в мире одностороннего движения - ремастеринг 2002
Saturday is shopping day--
Суббота день покупок,
I drive my car but there's no place to park it
я веду машину, но негде припарковаться.
No respect for supermen in the supermarket
Нет уважения к суперменам в супермаркете,
I guess there must be trouble but I not been alerted
полагаю, что-то не так, но меня не предупредили.
Looking round the store it was all deserted and I'm
Осматриваюсь в магазине он совершенно пуст, и я
Stranded here with my empty basket
застрял здесь с пустой корзиной,
So full of question got nowhere to ask it
полон вопросов, но некому их задать.
By the one way out
У выхода только в одну сторону
Strange voice shout
странный голос кричит:
"Don't let that good man out!"
"Не выпускайте этого хорошего человека!"
"Have a wonderful day in our one-way world
"Желаем чудесного денька в нашем мире одностороннего движения,
One way, one day
один путь, один день.
Have a wonderful day in our one-way world
Желаем чудесного денька в нашем мире одностороннего движения,
One way, one day
один путь, один день.
One-way man
Человек одностороннего движения,
One-way mind
разум одностороннего движения,
Get along with mankind"
лади с человечеством".
Oh, there's an old man on the floor, so I summon my charm
О, на полу лежит старик, и я пускаю в ход свое обаяние,
I say "Hey Scumbag, has there been an alarm?"
говорю: "Эй, отброс, была тревога?"
He said "Yeh, 'been selling off eternal youth
Он сказал: "Да, распродавали вечную молодость,
They all got afraid 'cos I'm the living proof
все испугались, потому что я живое доказательство.
My name is Einstein do you know time is a curve?"
Меня зовут Эйнштейн, знаешь, что время это кривая?"
I said "Stop old man! you got a nerve
Я сказал: "Помолчи, старик! Какая наглость,
'Cos there's only one rule that I observe
ведь есть только одно правило, которому я следую:
Time is money and money I serve"
время деньги, а деньгам я служу".
By the one way out
У выхода только в одну сторону
Strange voice shout
странный голос кричит:
"Don't let that good man out"
"Не выпускайте этого хорошего человека!"
"Have a wonderful day in our one-way world
"Желаем чудесного денька в нашем мире одностороннего движения,
One way, one day
один путь, один день.
Have a wonderful day in our one way world
Желаем чудесного денька в нашем мире одностороннего движения,
One way, one day
один путь, один день.
Have a wonderful day in our one way world
Желаем чудесного денька в нашем мире одностороннего движения,
One way, one day
один путь, один день.
One-day man
Человек одного дня,
One-day mind
разум одного дня,
Get along with mankind"
лади с человечеством".





Writer(s): PETER GABRIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.