Paroles et traduction Peter Gabriel - Biko - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biko - Live
Бико - Концертная запись
Muchas
Gracias
Большое
спасибо,
дорогая
Sometimes
when
a
man
is
brave
enough
Иногда,
когда
мужчина
достаточно
храбр,
To
fight
for
the
rights
of
his
people
Чтобы
бороться
за
права
своего
народа,
The
costs
can
be
very
high
Цена
может
быть
очень
высокой.
This
is
a
song
written
for
a
man
Это
песня,
написанная
для
мужчины,
Who
was
imprisoned,
tortured,
and
killed
Которого
заключили
в
тюрьму,
пытали
и
убили
In
a
jail
in
South
Africa
В
тюрьме
в
Южной
Африке.
Esta
canción
fue
escrita
Эта
песня
была
написана
Para
un
hombre
con
cura-coraje
Для
мужчины
с
огромным
мужеством,
Multo,
coraje
С
большим
мужеством.
Fue
torturado
y
asesinado
Его
пытали
и
убили
En
una
prisión
en
Sudáfrica
В
тюрьме
в
Южной
Африке
Por
los
sufrientes
de
Sudáfrica
За
страдающих
в
Южной
Африке
Y
por
Steven
Biko
И
за
Стивена
Бико.
September
'77
Сентябрь
77-го
Port
Elizabeth,
weather
fine
Порт-Элизабет,
прекрасная
погода.
It
was
business
as
usual
Всё
шло
своим
чередом
In
police
room
619
В
комнате
полиции
619.
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Yihla
Moja,
Yihla
Moja
Йихла
Моя,
Йихла
Моя
The
man
is
dead,
the
man
is
dead
Человек
мёртв,
человек
мёртв.
When
I
try
to
sleep
at
night
Когда
я
пытаюсь
уснуть
ночью,
I
can
only
dream
in
red
Мне
снятся
только
красные
сны.
The
outside
world
is
black
and
white
Внешний
мир
— черно-белый,
With
only
one
colour
dead
И
только
один
цвет
мёртв.
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Yihla
Moja,
Yihla
Moja
Йихла
Моя,
Йихла
Моя
The
man
is
dead,
the
man
is
dead
Человек
мёртв,
человек
мёртв.
You
can
blow
out
a
candle
Ты
можешь
задуть
свечу,
But
you
can't
blow
out
a
fire
Но
ты
не
можешь
задуть
пожар.
Once
the
flames
begin
to
catch
Как
только
пламя
разгорится,
The
wind
will
blow
it
higher
Ветер
раздует
его
ещё
сильнее.
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
О,
Бико,
Бико,
ради
Бико
Yihla
Moja,
Yihla
Moja
Йихла
Моя,
Йихла
Моя
The
man
is
dead,
the
man
is
dead
Человек
мёртв,
человек
мёртв.
And
the
eyes
of
the
world
are
watching
now
И
глаза
всего
мира
теперь
смотрят,
Watching
now
Смотрят
сейчас,
Watching
now
Смотрят
сейчас.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
For
all
those
suffering
in
South
Africa
За
всех
страдающих
в
Южной
Африке.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
For
Nelson
Mandela
За
Нельсона
Манделу.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
For
all
prisoners
of
concience
За
всех
узников
совести.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Pa'
todas
las
sufrientes,
¡échele!
За
всех
страдающих,
давай!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
For
Steven
Biko
За
Стивена
Бико.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Todos!
Эй,
эй,
эй!
Все!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Yo
gosto,
ustedes!
Эй,
эй,
эй!
Мне
нравится,
вам
тоже!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel, Horst Koenigstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.