Paroles et traduction Peter Gabriel - Biko
September
'77
September
'77
Port
Elizabeth,
Sonnenschein
Port
Elizabeth,
sunshine
in
Sechs-Eins-Neun
endlich
Ruhe
In
six-one-nine,
finally
peace
Nur
ein
Stuhl
ging
aus
dem
Leim
Only
a
chair
broke
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
(Go
down
one,
go
down
one)
Du
löschst
gerad
noch
eine
Kerze
You
are
just
extinguishing
a
candle
Doch
nicht
ein
großes
Feuer
But
not
a
big
fire
Springt
die
Flamme
einmal
über
Once
the
flame
jumps
over
Treibt
der
Wind
sie
immer
höher
The
wind
will
drive
it
higher
and
higher
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of,
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
(Go
down
one,
go
down
one)
Die
lange
Nacht
ist
viel
zu
heiß
The
long
night
is
much
too
hot
Ich
träum
nur
noch
in
rot
I
only
dream
in
red
Die
Welt
da
draußen
ist
schwarz-weiss
The
world
outside
is
black
and
white
Nur
eine
Farbe
tot
Only
one
color
dead
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
of
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
(Go
down
one,
go
down
one)
Und
alle,
alle
sehen
euch
jetzt
And
everyone,
everyone
sees
you
now
Sehen
euch
jetzt,
sehen
euch
jetzt
Sees
you
now,
sees
you
now
Sie
sind
da
They
are
there
Sie
sind
da
They
are
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER GABRIEL, HORST KOENIGSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.