Paroles et traduction Peter Gabriel - Biko
September
'77
September
'77
Port
Elizabeth,
Sonnenschein
Порт-Элизабет,
Саншайн
in
Sechs-Eins-Neun
endlich
Ruhe
В
шесть-один-девять,
наконец,
тишина
Nur
ein
Stuhl
ging
aus
dem
Leim
Только
один
стул
вышел
из
клея
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
Du
löschst
gerad
noch
eine
Kerze
Ты
тушишь
еще
одну
свечу
Doch
nicht
ein
großes
Feuer
Но
не
большой
пожар
Springt
die
Flamme
einmal
über
Перепрыгивает
пламя
один
раз
Treibt
der
Wind
sie
immer
höher
Ветер
гонит
их
все
выше
и
выше
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because,
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
Die
lange
Nacht
ist
viel
zu
heiß
Долгая
ночь
слишком
жаркая
Ich
träum
nur
noch
in
rot
Я
все
еще
мечтаю
о
красном
Die
Welt
da
draußen
ist
schwarz-weiss
Мир
там
черно-белый
Nur
eine
Farbe
tot
Только
один
цвет
мертв
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Oh
Biko,
Biko,
because
Biko
Yihla
moja,
yihla
moja
Yihla
moja,
yihla
moja
Und
alle,
alle
sehen
euch
jetzt
И
все,
все
видят
вас
сейчас
Sehen
euch
jetzt,
sehen
euch
jetzt
Увидимся
сейчас,
увидимся
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER GABRIEL, HORST KOENIGSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.