Peter Gabriel - Blood of Eden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Blood of Eden




I caught sight of my reflection
Я поймал взгляд на своем отражении.
I caught it in the window
Я поймал его в окно.
I saw the darkness in my heart
Я видел тьму в своем сердце.
I saw the signs of my undoing
Я видел признаки моей гибели.
They had been there from the start
Они были там с самого начала.
And the darkness still has work to do
И у тьмы все еще есть работа.
The knotted chord′s untying
Завязанный аккорд развязывается.
The heated and the holy
Горячее и святое
Oh, they're sitting there on high
О, они сидят там, наверху.
So secure with everything they′re buying
Так надежно со всем, что они покупают.
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(With the man in the woman)
мужчиной в женщине)
(And the woman in the man)
женщиной в мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(We wanted the union)
(Мы хотели Союза)
(Oh, the union of the woman)
(О, союз женщины)
(The woman and the man)
(Женщина и мужчина)
My grip is surely slipping
Моя хватка определенно ослабевает.
I think I've lost my hold
Кажется, я потерял контроль.
Yes, I think I've lost my hold
Да, кажется, я потерял контроль.
I cannot get insurance anymore
Я больше не могу получить страховку.
They don′t take credit, only gold
Они не берут кредит, только золото.
Is that a dagger or a crucifix I see
Это кинжал или распятие?
You hold so tightly in your hand?
Ты так крепко держишь меня в руке?
And all the while the distance
И все это время расстояние ...
Grows between you and me
Растет между тобой и мной.
I do not understand
Я не понимаю
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(With the man in the woman)
мужчиной в женщине)
(And the woman in the man)
женщиной в мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(We wanted the union)
(Мы хотели Союза)
(Oh, the union of the woman)
(О, союз женщины)
(The woman and the man)
(Женщина и мужчина)
At my request, you take me in
По моей просьбе ты принимаешь меня.
In that tenderness, I am floating away
В этой нежности я уплываю.
No certainty, nothing to rely on
Нет уверенности, не на что положиться.
Holding still for a moment
Замерев на мгновение.
What a moment this is
Что это за момент!
Oh, for a moment of forgetting
О, на мгновение забыться ...
A moment of bliss
Мгновение блаженства.
Hey-ey
Эй-эй!
I can hear the distant thunder
Я слышу отдаленный гром.
Of a million unheard souls
О миллионах неслыханных душ.
Of a million unheard souls
О миллионах неслыханных душ.
Watch each one reach for creature comfort
Наблюдайте, как каждый из них стремится к комфорту существа.
For the filling of their holes
Для заполнения их дыр.
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(With the man in the woman)
мужчиной в женщине)
(And the woman in the man)
женщиной в мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(We wanted the union)
(Мы хотели Союза)
(Of the woman and the man)
женщине и мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(I feel the man in the woman)
чувствую мужчину в женщине)
(And the woman in the man)
женщину в мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
(Lie the woman and the man)
(Лгут женщина и мужчина)
(I feel the man in the woman)
чувствую мужчину в женщине)
(And the woman in the man)
женщину в мужчине)
(In the blood of Eden)
крови Эдема)
We have done everything we can (We have done everything we can)
Мы сделали все, что могли (мы сделали все, что могли).
In the blood of Eden (In the blood of Eden)
В крови Эдема крови Эдема)
So we end as we began (So we end as we began)
So we end as we Beginn (So we end as we Beginn)
With the man in the woman (With the man in the woman)
С мужчиной в женщине мужчиной в женщине)
And the woman in the man (And the woman in the man)
И женщина в мужчине женщина в мужчине)
It was all for the union (It was all for the union)
It was all for the union (It was all for the union)
Oh, the union of the woman (Oh, the union of the woman)
О, союз женщины (о, союз женщины)
The woman and the man (The woman and the man)
Женщина и мужчина (женщина и мужчина)





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.