Peter Gabriel - Don't Give Up - 2002 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Don't Give Up - 2002 Remastered Version




Don't Give Up - 2002 Remastered Version
Не сдавайся - ремастированная версия 2002 года
In this proud land we grew up strong
В этой гордой стране мы росли сильными,
We were wanted all along
Мы были нужны всё это время.
I was taught to fight, taught to win
Меня учили бороться, учили побеждать,
I never thought I could fail
Я никогда не думал, что могу потерпеть неудачу.
No fight left, or so it seems
Не осталось сил бороться, или так кажется.
I am a man whose dreams have all deserted
Я человек, чьи мечты покинули меня.
I've changed my face, I've changed my name
Я изменил свое лицо, я изменил свое имя,
But no one wants you when you lose
Но ты никому не нужен, когда проигрываешь.
Don't give up
Не сдавайся,
'Cause you have friends
Ведь у тебя есть друзья.
Don't give up
Не сдавайся,
You're not beaten yet
Ты еще не побеждена.
Don't give up
Не сдавайся,
I know you can make it good
Я знаю, ты сможешь все наладить.
Though I saw it all around
Хотя я видел это повсюду,
Never thought that I could be affected
Никогда не думал, что меня это коснется.
Thought that we'd be last to go
Думал, что мы будем последними, кто уйдет.
It is so strange the way things turn
Так странно, как все меняется.
Drove the night toward my home
Ехал ночью к себе домой,
The place that I was born, on the lakeside
В место, где я родился, на берегу озера.
As daylight broke, I saw the earth
Когда рассвело, я увидел землю,
The trees had burned down to the ground
Деревья сгорели дотла.
Don't give up
Не сдавайся,
You still have us
У тебя все еще есть мы.
Don't give up
Не сдавайся,
We don't need much of anything
Нам многого не нужно.
Don't give up
Не сдавайся,
'Cause somewhere there's a place where we belong
Потому что где-то есть место, где мы принадлежим.
Rest your head
Успокойся,
You worry too much
Ты слишком много переживаешь.
It's gonna be all right
Все будет хорошо,
When times get rough
Когда станет тяжело,
You can fall back on us
Ты можешь положиться на нас.
Don't give up
Не сдавайся,
Please don't give up
Пожалуйста, не сдавайся.
Got to walk out of here
Должен уйти отсюда,
I can't take any more
Я больше не могу терпеть.
Gonna stand on that bridge
Встану на том мосту,
Keep my eyes down below
Буду смотреть вниз.
Whatever may come
Что бы ни случилось,
And whatever may go
И что бы ни произошло,
That river's flowing
Эта река течет,
That river's flowing
Эта река течет.
Moved on to another town
Переехал в другой город,
Tried hard to settle down
Очень старался обосноваться.
For every job, so many men
На каждую работу так много людей,
So many men no one needs
Так много людей, которые никому не нужны.
Don't give up
Не сдавайся,
'Cause you have friends
Ведь у тебя есть друзья.
Don't give up
Не сдавайся,
You're not the only one
Ты не одна.
Don't give up
Не сдавайся,
No reason to be ashamed
Нет причин стыдиться.
Don't give up
Не сдавайся,
You still have us
У тебя все еще есть мы.
Don't give up now
Не сдавайся сейчас,
We're proud of who you are
Мы гордимся тобой.
Don't give up
Не сдавайся,
You know it's never been easy
Ты знаешь, это никогда не было легко.
Don't give up
Не сдавайся,
'Cause I believe there's a place
Потому что я верю, что есть место,
There's a place where we belong
Есть место, где мы принадлежим.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.