Peter Gabriel - Here Comes The Flood - 2002 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




Here Comes The Flood - 2002 Digital Remaster
Вот и Потоп - Цифровой ремастер 2002
When the night shows
Когда ночь являет знаки,
The signals grow on radios
Радиоволны ловят сигналы,
All the strange things
Все странные вещи,
They come and go, as early warnings
Приходят и уходят, как ранние предупреждения,
Stranded starfish have no place to hide
Выброшенные на берег морские звезды негде укрыться,
Still waiting for the swollen Eastern tide
Все еще ждут разлившегося восточного прилива,
There's no point in direction we cannot
Нет смысла в направлении, мы не можем
Even choose a side.
Даже выбрать сторону, милая.
I took the old track
Я шел старой тропой,
The hollow shoulder, across the waters
По пустому берегу, через воды,
On the tall cliffs
На высоких утесах
They were getting older, sons and daughters
Они старели, сыновья и дочери,
The jaded underworld was riding high
Пресыщенный подземный мир возвышался,
Waves of steel hurled metal at the sky
Стальные волны швыряли металл в небо,
And as the nail sunk in the cloud, the rain
И когда гвоздь вонзился в облако, дождь
Was warm and soaked the crowd.
Был теплым и промочил толпу.
Lord, here comes the flood
Господи, вот и потоп,
Here we'll say goodbye to flesh and blood
Здесь мы попрощаемся с плотью и кровью,
If again the seas are silent
Если снова моря утихнут,
In any still alive
Если кто-то еще жив,
It'll be those who gave their island to survive
То это будут те, кто отдал свой остров, чтобы выжить,
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссыхаете.
When the flood calls
Когда потоп зовет,
You have no home, you have no walls
У тебя нет дома, у тебя нет стен,
In the thunder crash
В грохоте грома
You're a thousand minds, within a flash
Ты тысяча умов, во вспышке,
Don't be afraid to cry at what you see
Не бойся плакать от того, что видишь,
The actors gone, there's only you and me
Актеры ушли, остались только ты и я,
If we break before the dawn
Если мы сломаемся до рассвета,
They'll use up what we used to be.
Они используют то, чем мы были раньше.
Lord, here comes the flood
Господи, вот и потоп,
We'll say goodbye to flesh and blood
Мы попрощаемся с плотью и кровью,
If again the seas are silent
Если снова моря утихнут,
In any still alive
Если кто-то еще жив,
It'll be those who gave their island to survive
То это будут те, кто отдал свой остров, чтобы выжить,
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссыхаете.
Lord, here comes the flood
Господи, вот и потоп,
We'll say goodbye to flesh and blood
Мы попрощаемся с плотью и кровью,
If again the seas are silent
Если снова моря утихнут,
In any still alive
Если кто-то еще жив,
It'll be those who gave their island to survive
То это будут те, кто отдал свой остров, чтобы выжить,
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссыхаете.
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссыхаете.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.