Paroles et traduction Peter Gabriel - Humdrum - 2002 Remastered Version
I
saw
the
man
at
J.F.K.
Я
видел
этого
человека
в
Джей-Эф-Кей.
He
took
your
ticket
yesterday
Он
взял
твой
билет
вчера.
In
the
humdrum
В
обыденности
I
ride
tandem
with
a
random
Я
еду
в
тандеме
со
случайностью.
Things
don't
run
the
way
I
planned
them
Все
идет
не
так,
как
я
планировал.
In
the
humdrum
В
обыденности
Hey
Valentina,
do
you
want
me
to
beg?
Эй,
Валентина,
ты
хочешь,
чтобы
я
умолял?
You
got
me
cooking
I'm
a
hard
boiled
egg
Ты
заставляешь
меня
готовить
я
крутое
яйцо
In
the
humdrum
В
обыденности
Empty
my
mind
--
I
find
it
hard
to
cope
Опустоши
мой
разум
- мне
трудно
с
этим
справиться.
Listen
to
my
heart
--
don't
need
no
stethoscope
Слушай
мое
сердце-мне
не
нужен
стетоскоп.
Seem'
to
me
that
television
Мне
кажется,
что
телевидение
...
She
come
to
cut
me
a
deep
incision
Она
пришла,
чтобы
сделать
мне
глубокий
надрез.
In
the
humdrum
В
обыденности
Empty
my
mind
--
I
find
it
hard
to
cope
Опустоши
мой
разум
- мне
трудно
с
этим
справиться.
Listen
to
my
heart
--
don't
need
no
stethoscope
Слушай
мое
сердце-мне
не
нужен
стетоскоп.
Out
of
woman
come
the
man
Из
женщины
вышел
мужчина.
Spend
the
rest
of
his
life
gettin
back
when
he
can
Он
проведет
остаток
своей
жизни
возвращаясь
когда
сможет
As
a
bow,
so
a
dove
Как
лук,
так
и
голубь.
As
below,
so
above
Как
внизу,
так
и
наверху.
From
the
black
hole
Из
черной
дыры
Come
the
tadpole
Давай
головастик
With
the
dark
soul
С
темной
душой
In
coal
she
burn,
she
burn
В
угле
она
горит,
она
горит.
As
I
drove
into
the
sun
Когда
я
ехал
навстречу
солнцу
Didn't
dare
look
where
I
had
begun
Я
не
осмеливался
посмотреть,
с
чего
начал.
Lost
among
echoes
of
things
not
there
Затерянный
среди
отголосков
вещей,
которых
там
нет.
Watching
the
sound
forming
shapes
in
the
air
Наблюдаю
за
звуком,
формирующим
фигуры
в
воздухе.
From
the
white
star
От
Белой
звезды
Came
the
bright
scar
Появился
яркий
шрам.
My
little
liebe
schon
Моя
маленькая
liebe
schon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.