Paroles et traduction Peter Gabriel - Humdrum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
the
man
at
J.F.K.
Я
видел
того
мужчину
в
аэропорту
Кеннеди.
He
took
your
ticket
yesterday
Он
забрал
твой
билет
вчера.
In
the
humdrum
В
однообразии,
In
the
humdrum
В
однообразии.
I
ride
tandem
with
the
random
Я
еду
в
тандеме
со
случайностью,
Things
don't
run
the
way
I
planned
them
Всё
идёт
не
так,
как
я
планировал.
In
the
humdrum
В
однообразии,
In
the
humdrum
В
однообразии.
Hey
Valentina,
do
you
want
me
to
beg?
Эй,
Валентина,
хочешь,
чтобы
я
умолял?
You
got
me
cooking
I'm
a
hard
boiled
egg
Ты
довела
меня,
я
как
крутое
яйцо.
In
the
humdrum
В
однообразии,
In
the
humdrum
В
однообразии.
Empty
my
mind
Опустошаю
свой
разум,
I
find
it
hard
to
cope
Мне
трудно
справиться.
Listen
to
my
heart
Слушай
моё
сердце,
Don't
need
no
stethoscope
Не
нужен
стетоскоп.
Seem'
to
me
that
television
Мне
кажется,
что
телевидение
She
come
to
cut
me
a
deep
incision
Сделало
мне
глубокий
надрез.
In
the
humdrum
В
однообразии,
In
the
humdrum
В
однообразии.
Empty
my
mind
Опустошаю
свой
разум,
I
find
it
hard
to
cope
Мне
трудно
справиться.
Listen
to
my
heart
Слушай
моё
сердце,
Don't
need
no
stethoscope
Не
нужен
стетоскоп.
Out
of
woman
come
the
man
Из
женщины
выходит
мужчина,
Spend
the
rest
of
his
life
gettin
back
when
he
can
Проводит
остаток
жизни,
возвращаясь,
когда
может.
As
a
bow,
so
a
dove
Как
лук,
так
и
голубь,
As
below,
so
above
Как
внизу,
так
и
вверху.
From
the
black
hole
Из
чёрной
дыры
Come
the
tadpole
Выходит
головастик
With
the
dark
soul
С
тёмной
душой.
In
coal
she
burn,
she
burn
В
угле
она
горит,
она
горит.
As
I
drove
into
the
sun
Когда
я
ехал
к
солнцу,
Didn't
dare
look
where
I
had
begun
Не
смел
смотреть,
откуда
начал.
Lost
among
echoes
of
things
not
there
Потерянный
среди
эха
того,
чего
нет,
Watching
the
sound
forming
shapes
in
the
air
Наблюдая,
как
звук
формирует
фигуры
в
воздухе.
From
the
white
star
От
белой
звезды
Come
the
bright
car
Приезжает
яркая
машина.
My
little
liebe
schon
Моя
маленькая
Liebchen
schon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER GABRIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.